Je me laisse, je fais facile
Je chante, je chante
C'est que ma vie en péril
Des nuits, ça me hantent
Quand de haut en bas ça tangue
Moi, les yeux fermés j'avance
Tout en inconscience, quand j'y pense
Я плыву по течению, кажусь покладистой,
И пою, пою...
Все дело в том, что моя жизнь в опасности,
Ночи преследуют меня,
Когда все качается сверху донизу,
Я иду с закрытыми глазами
Совершенно неосознанно, как я понимаю.
2
unread messages
Toi, tu crois, que je brille, que je mens
Pour tes yeux, grands
А ты считаешь, что я блистаю и лгу,
Чтобы тебя впечатлить1.
3
unread messages
Mais ne me regarde pas comme si c'était facile
Tu sais bien que moi, je ne suis pas si docile
Si tu savais comme ça me coûte
De ne pas te montrer mes doutes
J'en appelle à ma sagesse, S.O.S
Но не смотри на меня так, будто это легко,
Ты прекрасно знаешь, что я не такая уж и покорная.
Если бы ты знал, чего мне только стоит —
Скрывать от тебя мои сомнения...
Я призываю на помощь всю свою мудрость.
4
unread messages
Mais ne me regarde pas comme si c'était facile
Tu sais bien que moi, je ne suis pas si docile
Si tu savais comme ça me coûte
De ne pas te montrer mes doutes
J'en appelle à ma sagesse, S.O.S
Но не смотри на меня так, будто это легко,
Ты прекрасно знаешь, что я не такая уж и смирная.
Если бы ты знал, чего мне только стоит —
Скрывать от тебя мои сомнения...
Я призываю на помощь всю свою мудрость.
5
unread messages
C'est ok, je suis fragile
Presque sans défense
Ne crois pas que c'est futile
C'est ici que tout commence
Quand dedans ça papillonne
Que ça s'agite, que ça cogne
Je me défile et je m'étonne
Ну хорошо, я ранимая,
Почти беззащитная,
Но не думай, что все это ерунда,
Именно тут все начинается,
Когда внутри все трепещет,
Волнуется, колотится,
Я вдруг ускользаю и сама себе удивляюсь.
6
unread messages
Toi, tu crois, que je brille, que je mens
Pour tes yeux, grands
А ты считаешь, что я блистаю и лгу,
Чтобы тебя впечатлить.
7
unread messages
Mais ne me regarde pas comme si c'était facile
Tu sais bien que moi, je ne suis pas si docile
Si tu savais comme ça me coûte
De ne pas te montrer mes doutes
J'en appelle à ma sagesse, S.O.S
Но не смотри на меня так, будто это легко,
Ты прекрасно знаешь, что я не такая уж и покорная.
Если бы ты знал, чего мне только стоит —
Скрывать от тебя мои сомнения...
Я призываю на помощь всю свою мудрость.
8
unread messages
Mais ne me regarde pas comme si c'était facile
Tu sais bien que moi, je ne suis pas si docile
Si tu savais comme ça me coûte
De ne pas te montrer mes doutes
J'en appelle à ma sagesse, S.O.S
Но не смотри на меня так, будто это легко,
Ты прекрасно знаешь, что я не такая уж и кроткая.
Если бы ты знал, чего мне только стоит —
Скрывать от тебя мои сомнения...
Я призываю на помощь всю свою мудрость.
9
unread messages
Toi, tu crois, que je brille, que je mens
Pour tes yeux, grands
Oui, toi, tu crois, que je brille, que je mens
Pour tes yeux, grands
А ты считаешь, что я блистаю и лгу,
Чтобы тебя впечатлить.
Да, ты считаешь, что я блистаю и лгу,
Чтобы тебя удивить.
10
unread messages
Mais ne me regarde pas comme si c'était facile
Tu sais bien que moi, je ne suis pas si docile
Si tu savais comme ça me coûte
De ne pas te montrer mes doutes
J'en appelle à ma sagesse, S.O.S
Но не смотри на меня так, будто это легко,
Ты прекрасно знаешь, что я не такая уж и смирная.
Если бы ты знал, чего мне только стоит —
Скрывать от тебя мои сомнения...
Я призываю на помощь всю свою мудрость.
11
unread messages
Mais ne me regarde pas comme si c'était facile
Tu sais bien que moi, je ne suis pas si docile
Si tu savais comme ça me coûte
De ne pas te montrer mes doutes
J'en appelle à ma sagesse, S.O.S
Но не смотри на меня так, будто это легко,
Ты прекрасно знаешь, что я не такая уж покорная.
Если бы ты знал, чего мне только стоит —
Скрывать от тебя мои сомнения...
Я призываю на помощь всю свою мудрость.