Песня Only you с переводом на русский | Группа calum scott | Альбом Only human | Английский по песням C

Calum scott

Only human

Only you English

1 unread messages
Only you, you, you Only you, you, you

Только ты, ты, ты, Только ты, ты, ты
2 unread messages
I remember in the schoolyard The children didn't understand So they bullied me with silence Just for being who I am So I got good at keeping secrets I used to blend in with the crowd On the inside I was screaming With you I didn't have that

Я помню в школьном дворе Дети не понимали, Поэтому издевались надо мной молчанием, Просто за то, кто я. Поэтому я умею хранить секреты, Привык сливаться с толпой, Внутри я кричу. С тобой у меня не было такого.
3 unread messages
Only you, could see that I was hurting Only you, ever cared to understand Always know, that I'd do the same I'd do anything for you, my friend It's true

Только ты видишь, что мне больно, Только ты всегда можешь понять, Всегда знаешь, что я сделаю то же самое, Я сделаю для тебя все, друг мой. Это правда.
4 unread messages
I used to stare up at the ceiling Wide awake all through the night While the world was busy sleeping I was so caught up in my mind

Я смотрел в потолок, Не спал всю ночь. Пока мир был занят сном, Я был так увлечен своими мыслями.
5 unread messages
Only you, could see that I was hurting Only you, ever cared to understand Always know, that I'd do the same I'd do anything for you, my friend It's true So true

Только ты видишь, что мне больно, Только ты всегда можешь понять, Всегда знаешь, что я сделаю то же самое, Я сделаю для тебя все, друг мой. Это правда, Да, правда.
6 unread messages
When I'm all alone A million miles away from home You're still with me You'll always be My rock and shoulder to lean on When every hope I have is gone I'll turn to you You know it's true

Когда я совсем одинок, В миллионах миль от дома, Ты все еще со мной И всегда будешь Моей опорой и плечом, чтобы опереться. Когда всякая надежда у меня пропадет Я обращусь к тебе. Ты знаешь, что это правда.
7 unread messages
Only you, could see that I was hurting Only you, ever cared to understand Always know, that I'd do the same I'd do anything for you, my friend It's true So true

Только ты видишь, что мне больно, Только ты всегда можешь понять, Всегда знаешь, что я сделаю то же самое, Я сделаю для тебя все, друг мой. Это правда, Да, правда.
8 unread messages
And I know 'Til the bitter end I'd be proud to call you my best friend It's true

И я знаю, Что до тех пор, пока не настанет конец Я с гордостью буду называть тебя своим лучшим другом. Это правда.
9 unread messages
Only you, you, you Only you, you, you

Только ты, ты, ты, Только ты, ты, ты

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому