D

Dvicio

Impulso (edición aniversario)

Castillo de cera Spanish

1 unread messages
Mi piano ya no tiene teclas negras Se han teñido y ahora no las puedo ver Se camuflan como el blanco de las cebras Que de noche no se ve.

На моем пианино больше нет чёрных клавиш, Они закрашены, я их больше не вижу. Они маскируются, словно белые полоски у зебр, Которые не видно ночью.
2 unread messages
Quién te ha dicho que me gustan los espejos Si reflejan lo que todos pueden ver Mejor clávame los ojos si es por dentro Y no te asustes si esta vez...

Кто сказал тебе, что мне нравятся зеркала, Если они отражают то, что может увидеть любой? Лучше устремить взгляд на то, что внутри, И не пугайся, если на этот раз...
3 unread messages
Descubres tu enemigo mirándote el ombligo Eres tú nadie más no lo busques fuera Adictos al peligro que tiene romper con los esquemas.

Ты узнаешь своего врага, глядя на собственный живот, Это ты и больше никто, не ищи его вовне, Любителям рисковать нужно выходить за рамки.
4 unread messages
Y yo que todo lo muerdo Y tú, castillo de cera Verás que el fuego en el cuerpo No siempre te quema.

И я всё пробую на зуб, А ты — крепость из воска, Вот увидишь, от внутреннего пожара Не всегда можно сгореть.
5 unread messages
Estás tan viva por dentro Y yo tan roto por fuera Yo soy color blanco y negro Y tú mi acuarela, y tú mi acuarela.

Ты такая живая внутри, А я такой разбитый снаружи, Я — чёрно-белое изображение, А ты — моя акварель.
6 unread messages
Dónde busco cuando no me quedan fuerzas Dónde nace tanta vida y tanta fe Hay preguntas que ahora no tienen respuesta Y luego entiendes el porqué.

Где искать, когда не остаётся сил? Где рождается столько жизни и столько веры? Бывают вопросы, у которых пока нет ответа, И со временем ты поймёшь почему.
7 unread messages
Me da miedo no dar con la melodía Que me tiene todo el día persiguiendo esta canción Y es mi forma de quererte ¡qué ironía! Mira que contradicción.

Я боюсь не подобрать мелодию, Это заставляет меня гоняться за этой песней весь день, Так я выражаю свою любовь к тебе, какая ирония! Смотри, какое противоречие!
8 unread messages
Descubres tu enemigo mirándote el ombligo Eres tú nadie más no lo busques fuera Adictos al peligro que tiene romper con los esquemas.

Ты узнаешь своего врага, глядя на собственный живот, Это ты и больше никто, не ищи его вовне, Любителям рисковать нужно выходить за рамки.
9 unread messages
Y yo que todo lo muerdo Y tú, castillo de cera Verás que el fuego en el cuerpo No siempre te quema.

И я всё пробую на зуб, А ты — крепость из воска, Вот увидишь, от внутреннего пожара Не всегда можно сгореть.
10 unread messages
Y estás tan viva por dentro Y yo tan roto por fuera Yo soy color blanco y negro Y tú mi acuarela, y tú mi acuarela.

Ты такая живая внутри, А я такой разбитый снаружи, Я — чёрно-белое изображение, А ты — моя акварель.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому