D

Dvicio

El Laberinto

Mi mente Spanish

1 unread messages
A mí también me hubiera gustado Que justo cuando estaba mal Tú me hubieras preguntado Ey ¿Cómo estás? A mí también me hubiera calmado Un hombro donde llorar Pero estaba tan encerrado En mi oscura realidad

Мне бы тоже хотелось, Чтобы в тот момент, когда мне плохо, Ты спросила бы меня: «Послушай, как ты?» Меня бы тоже утешило Плечо, в которое можно поплакать, Но я так замкнулся В своей мрачной реальности.
2 unread messages
Si esta herida no se ve no me dejes de lado Que aunque tenga una sonrisa ahora no estoy bien Si miras a mis ojos verás que el daño A veces se me esconde bajo la piel No vivo en el futuro ni el pasado Solo siento un vacío y no sé porqué Si tengo todo lo que algún día he soñado Pero aún así no es suficiente

Если эта рана не видна, не оставляй меня в стороне, Ведь даже если я улыбаюсь, это не значит, что я в порядке. Если посмотришь мне в глаза, увидишь, Что иногда боль скрывается глубоко внутри. Я не живу ни будущим, ни прошлым, Я чувствую лишь пустоту и не знаю, почему, Ведь у меня есть всё, о чём я когда-либо мечтал, Но всё же этого недостаточно.
3 unread messages
Está todo en mi mente...

Всё это у меня в голове...
4 unread messages
A mí también me habría ayudado Un amigo al que llamar Pero me quedé callado De esto nunca supe hablar

Мне бы тоже помогло Иметь друга, которому можно позвонить, Однако я молчу, Никогда не умел о таком говорить.
5 unread messages
La vida no es para entenderla Sino pa’ vivirla Y cuando esto se me olvida Es cuando más vuelvo a sufrirla Me meto en bucles donde no quiero entrar Y me atormenta la misma mierda Quiero escapar

Не нужно пытаться понять жизнь, Нужно просто жить, И когда я забываю об этом, Вот тогда и начинаю сильнее всего страдать. Я загоняю себя в замкнутый круг, хотя не хочу там быть, Меня преследуют одни и те же неудачи, Я хочу сбежать
6 unread messages
Del que me dice que no voy a poder De las barreras que yo mismo me he vuelto a poner Si me hago amigo de mi mismo quizás De mis demonios yo me pueda proteger

От тех, кто говорит мне, что я не смогу преодолеть Преграды, которые сам снова и снова воздвигаю вокруг себя, Если подружусь с самим собой, возможно, Смогу защитить себя от собственных демонов.
7 unread messages
Y es que tengo tanto ruido mental Que ni siquiera me centro Cuando quiero pensar Y aunque ayer estaba bien Hoy de repente estoy mal En esos días donde todo me afecta

Ведь у меня в голове стоит такой гул мыслей, Что я даже не могу сосредоточиться, Когда хочу подумать, И хотя ещё вчера всё было хорошо, Сегодня мне опять плохо, В такие дни всё на меня влияет.
8 unread messages
Te pido paciencia Mis preguntas no tienen respuesta Y aceptar eso a veces me cuesta Como salgo de este laberinto Si yo soy el mismo que cierra la puerta? Pero sé que no soy diferente Si esto mismo lo sufre la gente Solo quiero pensar que la próxima vez El callar no será suficiente

Прошу, наберись терпения, На мои вопросы нет ответов И порой мне тяжело это признать. Как мне выбраться из этого лабиринта, Если я сам закрываю все двери? Но я знаю, что я не особенный, Многие страдают от того же, Хочется хотя бы думать, что в следующий раз Будет недостаточно просто промолчать.
9 unread messages
Está todo en mi mente Volveremos a encontrarnos Volveremos a cantar Y así desde lo alto nos reiremos Volveremos a encontrarnos Volveremos a sanar Y allí desde lo alto sonreiremos Volveremos a encontrarnos Volveremos a brillar Y allí desde lo alto nos reiremos

Это всё у меня в голове, Мы снова встретимся, Снова споём, И вот так посмеемся свысока. Мы снова встретимся, Снова залечим свои раны, И оттуда сверху посмеёмся. Мы снова встретимся, Снова засияем, И оттуда сверху посмеёмся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому