Saw a close up of your pretty face
overnight sensation
smiling for cameras
all around the world
Увидел вблизи твое лицо,
Однодневная сенсация,
Что улыбается на камеру
По всему миру...
2
unread messages
If I rewind back to yeasterday
and stop the tape there
noone knew who you were but now they're at your door
Если бы я перемотал на прошлое
И остановил воспроизведением там,
Никто бы тебя не знал, сейчас же
Люди толпятся у твоей двери.
3
unread messages
I'm living in a pop trash movie
we star together in every scene
we'll all be famous for just a few minutes
part of a celluloid dream
Я живу в попсовом дурном кино,
Мы оба играем во всех сценах.
Все мы будем известны всего на мгновение,
Обрывок кино-мечты...
4
unread messages
Watching slow-mo going frame by frame
might have blurred my vision
your life went flashing by
where did it all go wrong?
Просматриваю в замедленном темпе, от кадра к кадру,
У меня в глазах мрачнеет.
Твоя жизнь просто заискрилась.
Когда же все пошло не так?
5
unread messages
I'm living in a pop trash movie
we star together in every scene
we'll all be famous for fifteen minutes
part of a celluloid dream
Я живу в попсовом дурном кино,
Мы оба играем во всех сценах.
Прославимся на пятнадцать минут,
Обрывок кино-мечты...
6
unread messages
I'll wait in the wings for you
I'll read your lines to you
but now the script is final
you know,
it's time to go
so we'll have to say goodbye
Я буду ждать тебя за кулисами,
Я буду подсказывать тебе слова,
Но сценарий уже не изменить,
Знаешь,
Пора уходить —
Нам придется попрощаться...
7
unread messages
I'm living in a pop trash movie
we star together in every scene
we'll all be famous for those fifteen minutes
part of a celluloid dream
Я живу в попсовом дурном кино,
Мы оба играем во всех сценах.
Прославимся на каких-то пятнадцать минут,
Обрывок кино-мечты...
8
unread messages
we star in every scene
and it's never quite what it seems
never
Мы оба играем во всех сценах,
Но видимость обманчива...
Всегда.
9
unread messages
I'm living in a pop trash movie
I know we'll make it to the pop trash - yeah
we'll all be famous for those fifteen minutes
part of a celluloid dream, yeah
Я живу в попсовом дурном кино,
Знаю, мы сотворим это ради попсовой фигни — да!
Прославимся на каких-то пятнадцать минут,
Обрывок кино-мечты, да...