D

Duran duran

Astronaut

One of those days English

1 unread messages
Suddenly it all looks so familiar Gone and wrecked it like I always do Don't you know it? Life is out to kill 'ya But you still go getting on with it

Вдруг все кажется привычно Погибшим, разрушенным, как бывало не раз. Разве ты не знала? Жизнь собирается убить тебя, Но тебе пока удается с ней справляться.
2 unread messages
Seen better times than right now But I'm not running away No nothing's gonna bring me down

Бывали времена и получше, Но я не убегаю от проблем, Нет, меня ничто не сломит!
3 unread messages
It's just been one of those days I'm not the only one

Это всего лишь один из таких дней, Такие дни бывают у всех.
4 unread messages
They can drag me to the gates of hell now There's nothing left but I'm still hanging in Not for me, ain't no final showdown I'm too shattered to do anything

Пусть меня тащат к вратам ада, Покуда уже ничего не осталось, но я все же держусь. Мой час не пробил — никаких финальных столкновений! Я слишком устал, чтобы сделать хоть что-то.
5 unread messages
Seen better times than right now But I'm not running away 'Cause nothing's going to bring me down

Бывали времена и получше, Но я не убегаю от проблем, Ведь меня ничто не сломит!
6 unread messages
It's just been one of those days I'm not the only one feeling this way And I'm not sorry

Это всего лишь один из таких дней, Не один я испытывал подобное, И мне не жаль...
7 unread messages
I'm not the only one feeling this way And I'm not sorry Not running away

Не один я испытывал подобное, И мне не жаль... Я не убегаю от проблем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому