Un golpe de luz me ciegó
O fue mi intuición que falló.
Tal vez elegí recorrer el camino más largo.
El caso es que fui tras de ti,
No supe jugar y perdí.
Me cansé de soñar en sentido contrario.
Удар света ослепил меня
Или же меня подвела моя интуиция.
Возможно, я сама выбрала самый длинный путь.
Дело в том, что я была позади тебя,
Не умела играть и проиграла.
Мне надоело мечтать в обратную сторону.
2
unread messages
Sí, mi alma se mueve por cielos abiertos
Y tú tienes miedo a volar.
Sí, conjugas la vida en pasado imperfecto
Y jamás aprendiste a creer y a olvidar.
Да, моя душа движется по открытым небесам,
А ты боишься летать.
Да, ты сочетаешь жизнь с несовершенным прошлым
И так и не научился верить и забывать.
3
unread messages
Sí, siempre fui extranjera en tu corazón.
Me iré de aquí, yo me arreglo con mi dolor
Sin ti, amor.
Да, я всегда была иностранкой в твоем сердце.
Я ухожу отсюда, я справлюсь со своей болью
Без тебя, любимый.
4
unread messages
El tiempo corrió contra mí,
El cielo se abrió y caí.
Jamás conseguí dibujar
Tus espacios en blanco.
Время играло против меня,
Разверзлось небо, и я упала.
Я никогда не могла рисовать
Твое пространство белым.
5
unread messages
Sí, mi alma se mueve por cielos abiertos
Y tú tienes miedo a volar.
Sí, conjugas la vida en pasado imperfecto
Y jamás aprendiste a olvidar.
Да, моя душа движется по открытым небесам,
А ты боишься летать.
Да, ты сочетаешь жизнь с несовершенным прошлым
И так и не научился забывать.
6
unread messages
¡No! ¡No!..
Нет! Нет!..
7
unread messages
Sí, siempre fui extranjera en tu corazón.
Me iré de aquí, yo me arreglo con mi dolor.
Да, я всегда была иностранкой в твоем сердце.
Я ухожу отсюда, я справлюсь со своей болью.
8
unread messages
Sí, siempre fui extranjera en tu corazón.
Me iré de aquí, yo me arreglo con mi dolor
Sin ti, amor.
Да, я всегда была иностранкой в твоем сердце.
Я ухожу отсюда, я справлюсь со своей болью
Без тебя, любимый.