Песня Garden с переводом на русский | Группа dua lipa | Альбом Dua Lipa (Complete Edition) | Английский по песням D

Dua lipa

Dua Lipa (Complete Edition)

Garden English

1 unread messages
Remember when we swam in the ocean? Now we know what's deep inside Remember when we ran in the open? Now we know What's in the wild Used to think that this love was heaven sent How did we get lost? Can't get back again Tell me, is there light on the outside?

Помнишь, как мы нырнули в океан? Теперь мы знаем, что там в глубине. Помнишь, как мы выбежали на открытый воздух? Теперь мы знаем, Что такое дикая природа. Думали, что эта любовь — подарок из рая. Как же мы потерялись? Не можем вернуться назад. Расскажи, есть ли свет снаружи?
2 unread messages
So are we leaving this Garden of Eden? Are we leaving this Garden of Eden?

Так неужели мы покидаем Эдем? 1 Мы покидаем Эдем?
3 unread messages
Used to walk around your apartment Nothing but a smile on me But tonight I'm so self conscious Isn't it so clear to see? Nothing's ever perfect in paradise Don't know what it's worth 'Til you pay the price When you bite your tongue Does it draw blood?

Ходила по твоей квартире С настоящей улыбкой на лице. Но этой ночью я так запуталась, Разве этого не видно? Даже в раю ничто не идеально. Никак нельзя узнать, чего это стоит, До тех пор, как поплатишься. Когда ты закусываешь язык, Окрашивается ли он кровью?
4 unread messages
So are we leaving this Garden of Eden? Are we leaving this Garden of Eden? Now I know what I know But it’s hard to find the meaning Where do we go? 'Cause we don't believe in this Garden of Eden (Eden, eden, eden…) This Garden of Eden (Eden, eden, eden…)

Так неужели мы покидаем Эдем? Мы покидаем Эдем? Сейчас я знаю то, что знаю. Но найти значение — тяжело. Куда мы направляемся? Потому что мы не верим в этот райский сад. (Эдем, Эдем, Эдем...) Этот райский сад. (Эдем, Эдем, Эдем...)
5 unread messages
I have cried for you, and I'll ride for you I would die for you, but would you do that for me? Tell the truth, what you wanna do Is it me and you? Are you with me, honey? I have cried for you, and I'll ride for you I would die for you, but would you do that for me? Tell the truth, what you wanna do Is it me and you? Are you with me?

Я плакала из-за тебя, и я поеду за тобой. Я бы умерла ради тебя, но сделал бы ты это ради меня? Скажи правду, что ты хочешь сделать? Хочешь ли ты быть со мной? Со мной ли ты, милый? Я плакала из-за тебя, и я поеду за тобой. Я бы умерла ради тебя, но сделал бы ты это ради меня? Скажи правду, что ты хочешь сделать? Хочешь ли ты быть со мной? Со мной ли ты?
6 unread messages
So are we leaving this Garden of Eden? Are we leaving this Garden of Eden? Now I know what I know But it's hard to find the meaning Where do we go? 'Cause we don't believe in this garden of eden (Eden, eden, eden…) This garden of eden (Eden, eden, eden…)

Так неужели мы покидаем Эдем? Мы покидаем Эдем? Сейчас я знаю то, что знаю, Но осознать смысл тяжело. Куда мы направляемся? Потому что мы не верим в этот райский сад. (Эдем, Эдем, Эдем...) Этот райский сад. (Эдем, Эдем, Эдем...)
7 unread messages
Remember when we swam in the ocean? Now we know what's deep inside Remember when we ran in the open?

Помнишь, как мы нырнули в океан? Теперь мы знаем, что там в глубине. Помнишь, как мы выбежали на открытый воздух?
8 unread messages
So are we leaving this Garden of Eden? Are we leaving this Garden of Eden? Now I know what I know But it's hard to find the meaning Where do we go? 'Cause we don't believe in this garden of eden (Eden, eden, eden…) This garden of eden (Eden, eden, eden…)

Так неужели мы покидаем Эдем? Мы покидаем Эдем? Сейчас я знаю то, что знаю, Но осознать смысл тяжело. Куда мы направляемся? Потому что мы не верим в этот райский сад. (Эдем, Эдем, Эдем...) Этот райский сад. (Эдем, Эдем, Эдем...)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому