Enchanters!
The time has come to be alive
With the Circle of Magi, where we will thrive
With our brothers.
Чародеи!
Пришло время воспрянуть
Кругу Магов, где мы будем благоденствовать
Вместе с нашими братьями.
2
unread messages
Enchanters remind
That time will not unwind.
The dragon's crooked spine,
Will never straighten into line.
Помните, чародеи,
Время не повернёт вспять.
Изогнутому хребту дракона
Не распрямиться вовеки.
3
unread messages
What we plea will be
A faithful end decree,
Where a man will not retreat
From the defeat of his fathers.
Наш призыв станет
Незыблемым бесповоротным словом закона,
И никто не отречётся
От поражений отцов.
4
unread messages
Enchanters!
A time has come for battle lines.
We will cut these knotted ties,
And some may live and some may die.
Чародеи!
Пришло время броситься в битву.
Мы разрубим узлы этих пут,
И кому-то суждено выжить, а кому-то — погибнуть.
5
unread messages
Enchanter, come to me
Enchanter, come to me
Enchanter, come to see
Can-a you, can-a you come to see,
As you once were blind
In the light now you can sing?
In our strength we can rely,
And history will not repeat.
Чародей, иди ко мне!
Чародей, иди ко мне!
Чародей, увидь же наконец!
Ты видишь, видишь ли ты,
Что, хотя когда-то ты был слеп,
Теперь ты можешь петь, озарённый светом?
С нами наша сила,
И истории не суждено повториться.