D

Dracula entre lamour et la mort

Dracula: entre l'amour et la mort (Acte I)

Aussi loin que je sois French / Французский язык

1 unread messages
Jonathan:

Джонатан:
2 unread messages
Toi qui es revenue, toi qui repartiras Dis-moi reviendras-tu pour la dernière fois Ou vas-tu repartir, comme je repartirai Pour mieux nous revenir pour toujours, à jamais

Ты вернулась, ты уйдёшь снова: Скажи мне, возвратишься ли ты в последний раз — Или снова уйдёшь, как уйду и я, Чтобы вернуться друг к другу навсегда, навеки?
3 unread messages
Mina:

Мина:
4 unread messages
Reviens, je suis parti au loin mais attends-moi Au profond de ton lit, au chaleur de tes bras Tu es mon absolu, celui en qui je crois Dis-moi m’aimeras-tu Aussi loin que je sois?

Возвращайся! Я ушла далеко, но жди меня В глуби твоей постели, в пылу твоих объятий. Ты — мой абсолют, тот, в кого я верю. Скажи мне, будешь ли ты любить меня, Как бы далеко я ни была?
5 unread messages
Jonathan, Mina:

Джонатан, Мина:
6 unread messages
Oublions les distances, elles n’ont plus d’importance L’amour a rendez-vous dans la vallée des fous Oublions les souffrances qu’importe Qu’elles soient immences L’amour se fait confiance

Забудем о расстояниях, они больше не имеют значения: Любовь назначает свидание в долине безумия. Забудем о страданиях, неважно, Насколько они глубоки: Любовь доверяет себе.
7 unread messages
Mina:

Мина:
8 unread messages
Dis-moi ce que tu vis quand je ne suis plus là

Расскажи мне, что ты видишь, когда меня нет рядом?
9 unread messages
Jonathan:

Джонатан:
10 unread messages
Au chaleur de ton lit, au profond de tes bras

В пылу твоей постели, в глубине твоих объятий…
11 unread messages
Mina:

Мина:
12 unread messages
Tu es mon absolu, celui en qui je crois Dis-moi m’aimeras-tu aussi loin

Ты — мой абсолют, тот, в кого я верю. Скажи мне, будешь ли ты любить меня, как бы далеко
13 unread messages
Jonathan, Mina:

Джонатан, Мина:
14 unread messages
Que je sois

я ни был(а)?
15 unread messages
Oublions les distances, elles n’ont plus d’importance L’amour a randez-vous dans la vallée des fous Oublions les souffrances Qu’importe qu’elles soient immences L’amour se fait confiance.

Забудем о расстояниях, они больше не имеют значения: Любовь назначает свидание в долине безумия. Забудем о страданиях, неважно, Насколько они глубоки: Любовь доверяет себе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому