Van Helsing! Van Helsing! Mais qu’avez-vous?
Vous avez vu un fantôme ou quoi?
Ван Хельсинг! Ван Хельсинг! Что с вами?
Вы увидели чьё-то привидение?
3
unread messages
Van Helsing:
Ван Хельсинг:
4
unread messages
Non, Mister Harker, pas un fantôme! Quelque chose
de pire! Le Diable en personne! Je connais maintenant
l’origine du chaos qui mine cette ville, je connais
maintenat le mal qui a tué ma Lucy!
Le Fils du Dragon. Dracula.
Нет, мистер Харкер, не привидение! Нечто хуже!
Дьявол во плоти! Теперь я знаю истичник хаоса, разрушающего этот город, теперь я знаю,
что за зло убило мою Люси!
Сын дракона. Дракула.
5
unread messages
Jonathan:
Джонатан:
6
unread messages
Mais de qui parlez-vous?
Dracula ce n’est qu’une légende!
Что вы сказали?
Дракула — лишь легенда!
7
unread messages
Van Helsing:
Ван Хельсинг:
8
unread messages
Vlad Tsepes n’est pas une légende!
Mais le conte Vladislav Dracula que vous connaissez
sous le nom de Valachia!
Il serait à la recherche de la réincarnation de
sa femme, Elhemina, disparue depuis cinq cents années!
Влад Цепеш не легенда!
Но граф Владислав Дракула, известных вам под именем Валашского!
Он ищет перерождение её супруги, Эльмины,
исчезнувшей пять столетий назад!