eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
D
Draconian
A rose for the Apocalypse
End of the rope
English / Английский язык
1
unread messages
All the misery you create, and all the pain you shape... You are not to blame, my friend. Somebody filled your empty page.
Перевод
Все страдания, которые ты причиняешь, Вся та боль, которая обретает очертания... Ты не виноват, мой друг. Кто-то вместо тебя заполнил пустую страницу.
2
unread messages
Shaped as we silently wept, confined as transformation begins. The table was set and then we slept as architects of time
Перевод
Изваянные в безмолвных рыданиях, Застывшие в оковах, мы преображаемся. Стол был накрыт, и затем мы уснули, Как творцы времени.
3
unread messages
So much grief behind the faсade and symptoms of certain demise. We drown in fragrant illusions, illusions of right and wrong.
Перевод
Сколь много скорби за этим фасадом, Сколь много предвестников неотвратимой гибели. Мы утопаем в благоухающих иллюзиях, Иллюзиях добра и зла.
4
unread messages
We clench to a lustful saint digging graves on top of our lives. Stuffed with values til we choke, I guess we've reached the end of the rope
Перевод
Мы тянемся к похотливым святым, Роя могилы для собственных судеб. Мы давимся ценностями, пока не задохнемся, Я думаю, мы пересекли последнюю черту.
5
unread messages
Through the mist, in the haze, the impending doom's upon us The dividing blade of nature and man severed our callow breath
Перевод
Сквозь мглу, сквозь туман Мы видим грозный рок впереди. Разящий клинок природы человека Прерывает наше неуверенное дыхание.
6
unread messages
The sun will set, set on the blindfolded
Перевод
Солнце зайдет, Угаснув в глазах слепцов.
7
unread messages
The self-appointed guardians are scratching at my door. We kiss their venomous lips and join the hallowed parade.
Перевод
Стражи-самозванцы Стучатся в мою дверь. С поцелуем их отравленных уст Мы вливаемся в шествие святых.
8
unread messages
Flying on paralyzed wings wondering who we should be As tyranny becomes normality; We hang at the end of the rope
Перевод
Мы парим на онемевших крыльях, Пытаясь понять, кем должны стать, Когда тирания превращается в норму; Мы нависаем над краем пропасти.
9
unread messages
Through the mist, in the haze, the impending doom's upon us The dividing blade of nature and man severed our callow breath
Перевод
Сквозь мглу, сквозь туман Мы видим грозный рок впереди. Разящий клинок природы человека Прерывает наше неуверенное дыхание.
10
unread messages
The sun will set, set on the blindfolded
Перевод
Солнце зайдет, Угаснув в глазах слепцов.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому