Yeah
I'm so glad
I'll never be like you
Never be like you
Never be like that
Да,
Как же я рад,
Что я никогда не буду таким, как ты,
Никогда не буду таким, как ты,
Никогда не буду таким.
2
unread messages
I'm so glad
I'll never feel like you
Never feel like you
Never feel like
Как же я рад,
Что я никогда почувствую то же, что и ты,
Никогда почувствую то же, что и ты,
Никогда почувствую то же.
3
unread messages
There's something
Shining like the ocean
Watching
Waiting
For you
To let it out
To give him a reason
That's what you do
Кое-что
Сияет, словно океан,
Наблюдает,
Ожидает,
Пока ты
Выскажешься
И дашь ему повод,
Вот чем ты занимаешься.
4
unread messages
You push until you shatter
The pieces that he tried to glue
Tear him down because you
Had something to prove
Ты давишь до тех пор, пока не разобьёшь
На кусочки то, что он пытался склеить.
Разносишь его в пух и прах, ведь тебе
Надо что-то доказать.
5
unread messages
Don't apologize, you'll fake it
This is good advice, so take it
Не извиняйся, ты обманешь,
Это хороший совет, прислушайся.
6
unread messages
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and
Go on and
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же…
Давай же…
7
unread messages
Yeah
I'm so glad
I'll never be like you
Never be like you
Never be like that
Да,
Как же я рад,
Что я никогда не буду таким, как ты,
Никогда не буду таким, как ты,
Никогда не буду таким.
8
unread messages
I'm so glad
I'll never feel like you
Never feel like you
Never feel like
Как же я рад,
Что я никогда почувствую то же, что и ты,
Никогда почувствую то же, что и ты,
Никогда почувствую то же.
9
unread messages
He stares with some blank emotion
Dead eyes, dark mind
Wandering
Driven by some blind devotion
To show the world his lows
The weakness in his defense
Has been replaced
With steel revenge
The straw broke the camel's back
And now he's gotta go
Он безжизненно пялится
Тусклым взором, с мрачными мыслями.
Скитается,
Ведомый некой слепой преданностью,
Чтобы показать миру свои недостатки.
Слабое место в его обороне
Сменилось
Стальной местью,
Это стало последней каплей1,
И теперь он не жилец.
10
unread messages
Don't apologize, you'll fake it
This is good advice, so take it
Не извиняйся, ты обманешь,
Это хороший совет, прислушайся.
11
unread messages
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and
Go on and
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же…
Давай же…
12
unread messages
You got me furious
Oh
You got me furious
Ты вывел меня из себя.
Ох…
Ты вывел меня из себя.
13
unread messages
You got me furious
You got me furious
Ты вывел меня из себя.
Ты вывел меня из себя.
14
unread messages
Don't apologize, you'll fake it
This is good advice, so take it
Не извиняйся, ты обманешь,
Это хороший совет, прислушайся.
15
unread messages
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and
Go on and
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же, стреляй.
(Я слышал, у тебя есть пушка)
Давай же…
Давай же…
16
unread messages
Yeah
I'm so glad
I'll never be like you
Never be like you
Never be like that
Да,
Как же я рад,
Что я никогда не буду таким, как ты,
Никогда не буду таким, как ты,
Никогда не буду таким.
17
unread messages
I'm so glad
I'll never feel like you
Never feel like you
Как же я рад,
Что я никогда почувствую то же, что и ты,
Никогда почувствую то же, что и ты.