Down with love the flowers and rice and shoes
Down with love the root of all midnight blues
Down with things that give you that well-known ping
Take that moon wrap it in cellophane
К черту любовь с её цветами, рисом и туфельками,
К черту любовь — причину ночной грусти,
К черту всё то, от чего так знакомо ёкает сердце,
Заберите эту луну, заверните её в целлофан.
2
unread messages
Down with love let's liquidate all its friends
Moon and June and roses and rainbow's ends
Down with songs that moan about night and day
Down with love yes take it away, away
К черту любовь, давайте уберём всех её друзей —
Луну, июнь, розы и края радуги.
К черту слезливые песни днём и ночью,
К черту любовь, да, заберите её.
3
unread messages
Take it away
Take it away
Give it back to the birds and bees and the Viennese
Заберите её,
Заберите её,
Верните её птицам, пчёлам и жителям Вены.
4
unread messages
Down with eyes romantic and stupid
Down with sighs and down with cupid
Brother let's stuff that dove
Down with love
К черту глупые глазки, полные романтики,
К черту вздохи и к черту Купидона.
Братишка, давай сделаем чучело из этого голубя,
К черту любовь.
5
unread messages
Down with things that give you that well-known ping
Take that moon wrap it in cellophane
К черту всё то, от чего так знакомо ёкает сердце,
Заберите эту луну, заверните её в целлофан.
6
unread messages
Down with songs that moan about night and day
Down with love take it away, away
К черту слезливые песни днём и ночью,
К черту любовь, да, заберите её.
7
unread messages
Take it away
Take it away
Give it back to the birds and the bees and the Viennese
Заберите её,
Заберите её,
Верните её птицам, пчёлам и жителям Вены.
8
unread messages
Down with eyes romantic and stupid
Down with sighs and down with cupid
Brother let's stuff that dove
Down with love
К черту глупые глазки, полные романтики,
К черту вздохи и к черту Купидона.
Братишка, давай сделаем чучело из этого голубя,
К черту любовь.