Ich sehe dich, im Gegenlicht
Ich frage mich, wohin du gehst
Der Weg mit Dir, er endet hier
Wo du mit mir, am Abgrund stehst
Я вижу тебя в отблеске света
И спрашиваю себя, куда ты идешь.
Наш путь с тобой заканчивается здесь,
Там, где ты со мной над пропастью стоишь.
2
unread messages
Ich reiss dich fort mit in die Nacht
Und bevor der Tag erwacht, gehst du ohne Widerstand
So, wie Sand in meiner Hand
Und es raubt mir den Verstand,
hast du mich denn nicht erkannt?
Du warst nie viel mehr als Sand
Sand in meiner Hand
Я увлеку тебя за собою в ночь,
И, пока не займется заря, ты без сопротивления пойдешь,
Словно песок в моей руке.
И это сводит с ума,
Разве ты не узнала меня?
Ты никогда не была чем-то большим, чем
Песок в моей руке.
3
unread messages
Es tut mir leid, um all die Zeit
Bist du bereit, mit mir zu gehn'?
Im freien Fall, sind wir allein
Und nur die Engel werden sehn'
Я сожалею о всем этом времени.
Готова ли ты со мной пойти?
В свободном полете мы одни,
И только ангелы увидят.
4
unread messages
Ich reiss dich fort mit in die Nacht
Und bevor der Tag erwacht, gehst du ohne Widerstand
So, wie Sand in meiner Hand
Und es raubt mir den Verstand,
hast du mich denn nicht erkannt?
Du warst nie viel mehr als Sand
Sand in meiner Hand
Я увлеку тебя за собою в ночь,
И, пока не займется заря, ты без сопротивления пойдешь,
Словно песок в моей руке.
И это сводит с ума,
Разве ты не узнала меня?
Ты никогда не была чем-то большим, чем
Песок в моей руке.
5
unread messages
Du hast mich vor die Wahl gestellt,
und dein Urteil selbst gefällt
Es wird dunkel in der Welt,
wenn für dich der letzte Vorhang fällt
Ты предоставила мне право выбора,
И сама вынесла свой приговор.
В мире смеркается,
Когда для тебя последний занавес опускается.
6
unread messages
Und bevor der Tag erwacht, gehst du ohne Widerstand
So, wie Sand in meiner Hand
Und es raubt mir den Verstand,
hast du mich denn nicht erkannt?
Du warst nie viel mehr als Sand
Sand in meiner Hand
И, пока не займется заря, ты без сопротивления пойдешь,
Словно песок в моей руке.
И это сводит с ума,
Разве ты не узнала меня?
Ты никогда не была чем-то большим, чем
Песок в моей руке.