D

Dossche



Existenz

Wenn der Tag geht German / Немецкий язык

1 unread messages
In der Stille der Nacht hab ich gespürt Wie du gefühlt hast Wenn ich nicht vertrauen kann geh ich fort Niemals gebändigt Niemals berührt Ewig gehetzt Und endlos verführt

В ночной тиши я почувствовал то же, Что и ты. Когда я не могу доверять, то ухожу. Никогда не прирученный, Неприкосновенный, Вечно затравленный И бесконечно обольщённый.
2 unread messages
Wenn der Tag geht kommt die Nacht Wenn der Tag geht niemand lacht Wenn der Tag geht kommt der Schmerz Ich zerreiß mein kaltes Herz Wenn der Tag geht bin ich hier Wenn der Tag geht voller Gier

Когда уходит день, приходит ночь. Когда уходит день, никто не смеётся. Когда уходит день, приходит боль. Я вырываю своё холодное сердце. Когда уходит день — я здесь. Когда уходит день полный жадности.
3 unread messages
Der Atem stockt es zieht sich zu Wann geh ich nur zur Ruh Selten genug gärt das Übel in mir Häufig genug zerfressen von Gier Gepeinigt von Zweifel Erdrückt von der Schuld Erhaben und einsam Mir fehlt die Geduld

Дыхание замирает, петля затягивается, Так как я отправляюсь на покой. Довольно редко кипит во мне зло, Довольно часто снеденный жадностью, Истерзанный сомненьями, Подавленный виной, Выдающий и одинокий - Мне не хватает терпения.
4 unread messages
Wenn der Tag geht kommt die Nacht Wenn der Tag geht niemand lacht Wenn der Tag geht kommt der Schmerz Ich zerreiß mein kaltes Herz Wenn der Tag geht bin ich fort Wenn der Tag geht ohne Wort

Когда уходит день, приходит ночь. Когда уходит день, никто не смеётся. Когда уходит день, приходит боль. Я вырываю своё холодное сердце. Когда уходить день — я далеко. Когда уходит день без слов.
5 unread messages
Ich glaube nicht an Wiederkehr Und auch nicht an das Ende Ich glaube nicht an irgendwas Und falte meine Hände

Я не верю в возвращение И не верю в конец. Я не верю ни во что И складываю руки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому