eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
D
Dorothee
Non-album songs
La Chanson de Zeltron
French / Французский язык
1
unread messages
Il vient de Zéltronie, Sa lointaine galaxie, Retrouver les savants Ses amis Qui ont fait l'histoire De l'électricité, Oui, Zeltron!
Перевод
Он прибывает из Зельтронии, Своей далекой галактики, Чтобы увидеться с учеными, Своими друзьями, Которые вошли в историю Электричества. Да, Зельтрон!
2
unread messages
Tous ensemble écoutons L'histoire de Zeltron, Tous en chœur chantons La chanson de Zeltron.
Перевод
Все вместе послушаем Рассказ про Зельтрона. Все хором споем Песню о Зельтроне.
3
unread messages
Si Franklin, ce génie, Un beau jour réussi A capter les éclairs, Qui a mis sur sa maison Un grand paratonnerre? C'est Zeltron!
Перевод
Когда Франклину, этому гению1, Однажды удалось Поймать молнии, Кто установил на его доме Большой молниеотвод? Это был Зельтрон!
4
unread messages
Tous ensemble écoutons L'histoire de Zeltron, Tous en chœur chantons La chanson de Zeltron.
Перевод
Все вместе послушаем Рассказ про Зельтрона. Все хором споем Песню о Зельтроне.
5
unread messages
Ampère et sa boussole, Qui tout à coup s'affole, Etait dans l'embarras, Mais Zeltron lui indique Le bon sens électrique, Oui, Zeltron!
Перевод
Ампер со своим компасом2, Который внезапно сходил с ума, Был в недоумении, Но Зельтрон ему показал Верный электрический смысл. Да, Зельтрон!
6
unread messages
Tous ensemble écoutons L'histoire de Zeltron, Tous en chœur chantons La chanson de Zeltron.
Перевод
Все вместе послушаем Рассказ про Зельтрона. Все хором споем Песню о Зельтроне.
7
unread messages
Volta avait trouvé La pile qui devait Créer l'électricité, Mais l'étincelle n'aurait Surement jamais brillée Sans Zeltron!
Перевод
Вольта открыл3 Батарейку, которая должна была Вырабатывать электричество, Но искра Конечно никогда бы не засверкала Без Зельтрона!
8
unread messages
Tous ensemble écoutons L'histoire de Zeltron, Tous en chœur chantons La chanson de Zeltron.
Перевод
Все вместе послушаем Рассказ про Зельтрона. Все хором споем Песню о Зельтроне.
9
unread messages
Edison, le savant, Cherchait le filament Qui serait incandescent, Mais Zeltron était là C'est lui qui l'inspira, Oui, Zeltron!
Перевод
Эдисон, ученый4, Искал нить накала, Которая бы светилась, А Зельтрон был там, И это он его вдохновил. Да, Зельтрон!
10
unread messages
Tous ensemble écoutons L'histoire de Zeltron, Tous en chœur chantons La chanson de Zeltron.
Перевод
Все вместе послушаем Рассказ про Зельтрона. Все хором споем Песню о Зельтроне.
11
unread messages
Tous ensemble écoutons L'histoire de Zeltron, Tous en chœur chantons La chanson de Zeltron.
Перевод
Все вместе послушаем Рассказ про Зельтрона. Все хором споем Песню о Зельтроне.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому