D

Dorothee

Hou ! La menteuse

Avec ses amis French / Французский язык

1 unread messages
On est heureux Avec ses amis Ça va toujours mieux Avec ses amis

Мы счастливы С друзьями. Жизнь всегда лучше С друзьями.
2 unread messages
Finis les soucis, Les petits ennuis Le ciel n'est jamais gris Quand on a des amis

Конец заботам, Мелким неприятностям, Небо никогда не пасмурно, Когда есть друзья.
3 unread messages
Et l'on s'en va Avec ses amis La main dans la main Affronter la vie

И мы идем С друзьями, Взявшись за руки, Смело навстречу жизни.
4 unread messages
On n'a peur de rien Avec ses amis Tout est plus facile Quand on a des amis

Мы ничего не боимся С друзьями. Все легче, Когда есть друзья.
5 unread messages
Un petit oiseau blessé Est tombé de son nid Un petit garçon l'a recueilli

Раненая птичка Выпала из гнезда. Маленький мальчик ее подобрал.
6 unread messages
Un seul geste d'amitié Peut tout changer

Один единственный добрый поступок Может все изменить.
7 unread messages
On est heureux Avec ses amis On fait ce qu'on veut Avec ses amis

Мы счастливы С друзьями. Мы делаем, что хотим Вместе с друзьями.
8 unread messages
Il fait toujours beau Et douce est la vie On a le cœur au chaud Quand on a des amis

Погода всегда ясная, И жизнь приятна, Сердцу тепло, Когда есть друзья.
9 unread messages
Et l'on s'en va Avec ses amis On sait qu'ils sont là Et ça nous suffit

И мы идем С друзьями. Мы знаем, что они рядом, И нам этого достаточно.
10 unread messages
Un peu de soleil Pour les jours de pluie Le ciel est toujours bleu Quand on a des amis

Друзья как немножко солнца В дождливые дни. Небо всегда голубое, Когда есть друзья.
11 unread messages
Un petit chien sans collier Était abandonné Une petite fille l'a adopté

Щенка без поводка Бросили. Маленькая девочка взяла его к себе.
12 unread messages
Un seul geste d'amitié Peut tout changer

Один единственный добрый поступок Может все изменить.
13 unread messages
Peut tout changer

Может все изменить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому