eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
D
Dorothee
Pour faire une chanson
Chère Dorothée
French / Французский язык
1
unread messages
Chère Dorothée, Vraiment, vous me désolez! Je ne sais plus trop quoi faire, Tout cela me désespère!
Перевод
Дорогая Дороте, Вы меня приводите в отчаяние! Я уже не знаю, что делать, Все это меня огорчает!
2
unread messages
Vous avez mis du poivre dans le café De votre copine Annie Quand elle est venue goûter
Перевод
Вы наперчили кофе Вашей подружки Анни, Когда она пришла перекусить.
3
unread messages
C'n'est pas gentil, non vraiment ce n'est pas bien! C'est difficile d'être votre ange gardien!
Перевод
Это не очень любезно, да, в самом деле, это нехорошо! Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!
4
unread messages
J'suis désolée, Je ne l'ai pas fait exprès Je pensais que ça allait Lui faire passer son hoquet!
Перевод
Я сожалею, Я сделала это не нарочно. Я думала, что от этого Она перестанет икать!
5
unread messages
Chère Dorothée, Vous le faites donc exprès Je ne sais plus trop quoi faire, Tout cela me désespère!
Перевод
Дорогая Дороте, Так Вы это делаете специально. Я уже не знаю, что делать, Все это меня огорчает!
6
unread messages
Hier matin, vous avez mis, c'est certain Pendant le cours de français De la coll' dans l'encrier
Перевод
Вчера утром, Вы налили, и это точно, На уроке французского Клей в чернильницу.
7
unread messages
C'n'est pas gentil, non vraiment ce n'est pas bien! C'est difficile d'être votre ange gardien!
Перевод
Это не очень любезно, да, в самом деле, это нехорошо! Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!
8
unread messages
J'suis désolée, Je ne l'ai pas fait exprès Je pensais qu'ça empêch'rait Mon porte-plum' de glisser!
Перевод
Я сожалею, Я сделала это не нарочно. Я думала, что от этого Моя подставка для ручки перестанет скользить! 1
9
unread messages
Chère Dorothée, Vraiment, vous exagérez! Je ne sais plus trop quoi faire, Tout cela me désespère!
Перевод
Дорогая Дороте, Действительно, это уж слишком! Я уже не знаю, что делать, Все это меня огорчает!
10
unread messages
Vous avez mis une souris au fond du lit De votre gentille maman Qui s'est levée en hurlant!
Перевод
Вы положили мышь в кровать Вашей мамочки И она подскочила с криками!
11
unread messages
C'n'est pas gentil, non vraiment ce n'est pas bien! C'est difficile d'être votre ange gardien!
Перевод
Это не очень любезно, да, в самом деле, это нехорошо! Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!
12
unread messages
J'suis désolée, Je ne l'ai pas fait exprès, Je n'pouvais pas supposer Qu'elle lui chatouill'rait les pieds!
Перевод
Я сожалею, Я сделала это не нарочно. Я не могла предположить, Что она ей будет щекотать пятки!
13
unread messages
Je n'suis pas une mauvais' fille Mais quelquefois dans la vie, Je crois bien faire, mais voilà: Mon ange gardien ne semble pas content de moi!
Перевод
Я не плохая девочка, Но иногда в жизни Я думаю, что поступаю правильно, но вот, Кажется мой ангел-хранитель недоволен мной!
14
unread messages
Chère Dorothée, Jusqu'où oserez-vous aller? Je ne sais plus trop quoi faire, Tout cela me désespère!
Перевод
Дорогая Дороте, До чего Вы посмеете дойти? Я уже не знаю, что делать, Все это меня огорчает!
15
unread messages
En géographie, vous avez hier midi Attaché votr' professeur Au tuyau du radiateur
Перевод
На уроке географии, вчера в полдень, Вы привязали учителя К батарее.
16
unread messages
C'n'est pas gentil, non vraiment ce n'est pas bien! C'est difficile d'être votre ange gardien!
Перевод
Это не очень любезно, да, в самом деле, это нехорошо! Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!
17
unread messages
J'suis désolée, Je ne l'ai pas fait exprès Comme il parlait des glaciers, J'ai eu peur qu'il soit gelé!
Перевод
Я сожалею, Я сделала это не нарочно. Так как он рассказывал про ледники, Я испугалась что он замерзнет!
18
unread messages
Chère Dorothée, Alors, là, c'est terminé! Je n'ai plus qu'une chose à faire: C'est désormais de me taire!
Перевод
Дорогая Дороте, Это уже переходит все границы! У меня остается только одно: Отныне я буду молчать!
19
unread messages
De mes conseils avisés et sans pareil Au lieu d'en prendre leçon, Vous en faites une chanson!
Перевод
Вместо того, чтобы извлечь урок Из моих рассудительных и замечательных советов, Вы сочиняете песню!
20
unread messages
C'est désolant, non, vraiment ce n'est pas bien! C'est impossible d'être votre ange gardien!
Перевод
Это невыносимо, да, в самом деле, это нехорошо! Невозможно быть Вашим ангелом-хранителем!
21
unread messages
Ça, c'est trop fort! Là, je ne suis pas d'accord Car quels que soient les ennuis, Les petits tracas de la vie,
Перевод
Это уж чересчур! Тут я с Вами не согласна, Потому что какие бы ни были неприятности, Мелкие заботы в жизни,
22
unread messages
Il faut toujours Garder le sens de l'humour Et la plus belle leçon, C'est que tout finit en chanson!
Перевод
Нужно всегда Хранить чувство юмора, И самый лучший урок ― Это чтобы все заканчивалось песней!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому