D

Dorothee

Qu’il est bête!

Dis-le, dis-le moi French / Французский язык

1 unread messages
C'était une princesse Il y a bien longtemps Qui répétait sans cesse À son gentil prince charmant

Была одна принцесса Очень давно, Которая повторяла без конца Своему милому сказочному принцу:
2 unread messages
Dis-le, dis-le, dis-le moi Dis-le, dis-le, dis-le moi Que tu n'aimes que moi!

Скажи, скажи, скажи мне, Скажи, скажи, скажи мне, Что ты любишь только меня!
3 unread messages
Dès le matin, dis-le moi À midi, redis-le moi Que tu n'aimes que moi!

С утра — скажи мне, В полдень — повтори мне, Что ты любишь только меня!
4 unread messages
Dis-le moi le soir aussi, Dis-le moi toute la nuit Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне вечером тоже, Говори мне всю ночь, Что ты любишь только меня!
5 unread messages
Dis-le moi quand je m'endors Dis-le, dis-le moi encore Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне, когда я засыпаю, Скажи, скажи мне еще, Что ты любишь только меня!
6 unread messages
Le beau prince avait beau Lui jurer son amour Là-bas dans le château, La princess' répétait toujours

И сколько прекрасный принц Ни клялся ей в любви Там в замке, Принцесса всегда повторяла:
7 unread messages
Dis-le, dis-le, dis-le moi Dis-le, dis-le, dis-le moi Que tu n'aimes que moi!

Скажи, скажи, скажи мне, Скажи, скажи, скажи мне, Что ты любишь только меня!
8 unread messages
Dès le matin, dis-le moi À midi, redis-le moi Que tu n'aimes que moi!

С утра — скажи мне, В полдень — повтори мне, Что ты любишь только меня!
9 unread messages
Dis-le moi le soir aussi, Dis-le moi toute la nuit Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне вечером тоже, Говори мне всю ночь, Что ты любишь только меня!
10 unread messages
Dis-le moi quand je m'endors Dis-le, dis-le moi encore Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне, когда я засыпаю, Скажи, скажи мне еще, Что ты любишь только меня!
11 unread messages
Mais à forc' de le répéter, Le prince a oublié Qu'il aimait sa jolie fiancée Et il s'en est allé

И принц так много раз повторял это, Что забыл, Что любит свою красивую невесту, И ушел.
12 unread messages
Et, au petit matin, Ell' mourut de chagrin Mais son fantôme, au loin Répète dès que la nuit vient

И под утро Она умерла от горя, Но ее призрак вдалеке Повторяет, как только наступает ночь:
13 unread messages
Dis-le, dis-le, dis-le moi Que tu n'aimes que moi!

Скажи, скажи, скажи мне, Что ты любишь только меня!
14 unread messages
Dès le matin, dis-le moi Que tu n'aimes que moi!

С утра — скажи мне, Что ты любишь только меня!
15 unread messages
Dis-le moi le soir aussi, Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне вечером тоже, Что ты любишь только меня!
16 unread messages
Dis-le moi quand je m'endors Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне, когда я засыпаю, Что ты любишь только меня!
17 unread messages
Dis-le, dis-le, dis-le moi Dis-le, dis-le, dis-le moi Que tu n'aimes que moi!

Скажи, скажи, скажи мне, Скажи, скажи, скажи мне, Что ты любишь только меня!
18 unread messages
Dès le matin, dis-le moi À midi, redis-le moi Que tu n'aimes que moi!

С утра — скажи мне, В полдень — повтори мне, Что ты любишь только меня!
19 unread messages
Dis-le moi le soir aussi, Dis-le moi toute la nuit Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне вечером тоже, Говори мне всю ночь, Что ты любишь только меня!
20 unread messages
Dis-le moi quand je m'endors Dis-le, dis-le moi encore Que tu n'aimes que moi!

Скажи мне, когда я засыпаю, Скажи, скажи мне еще, Что ты любишь только меня!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому