D

Dorothee

Allô, allô, Monsieur l'ordinateur

Chagrin d'amitié French / Французский язык

1 unread messages
À l'école maternelle Sautant à la marelle Un jour, il m'est tombé du ciel Et il m'a dessiné Sur mon premier cahier Des fleurs que j'ai toujours gardées

В детском саду, Когда я прыгала в «классики», Однажды он мне как будто с неба свалился. И он мне нарисовал На моей первой тетрадке Цветы, которые я всегда хранила.
2 unread messages
On ne se quittait plus Mais plus tard il a dû Partir loin dans un coin perdu Et dans mon cœur d'enfant Un chagrin de géant M'a tenu compagnie longtemps

Мы больше не расставались, Но позже он должен был Уехать далеко в какой-то затерянный край, И в моем детском сердце Гигантская печаль Долгое время была со мной.
3 unread messages
Chagrin d'amitié T'es lourd à porter Fais-toi plus léger Chagrin d'amitié Tu me fais mal, tu sais Mal à en pleurer

Разлука с другом, Тебя тяжело нести, Стань полегче. Разлука с другом, Мне от тебя больно, понимаешь, Больно до слез.
4 unread messages
Trop vite il est parti Au Collège à Paris Ma tristesse a changé sa vie Il m'a écrit d'ailleurs: "On n'est pas frère et sœur mais tu n'as pas quitté mon cœur"

Слишком быстро он уехал В коллеж в Париж. Моя грусть вновь ожила. Впрочем он мне написал: «Мы с тобой не брат и сестра, Но ты не покидала моего сердца».
5 unread messages
Ses parents l'envoyaient Au Lavandou l'été Mais à peine arrivé là-bas Il me téléphonait "C'est beau si tu voyais Mais c'est pas des vacances sans toi"

Родители отправили его В Ле-Лаванду на лето, 1 Но едва прибыв туда Он мне позвонил: «Тут прекрасно, если бы ты видела, Но без тебя это не каникулы».
6 unread messages
Chagrin d'amitié T'es lourd à porter Fais-toi plus léger Chagrin d'amitié Tu me fais mal, tu sais Mal à en pleurer

Разлука с другом, Тебя тяжело нести, Стань полегче. Разлука с другом, Мне от тебя больно, понимаешь, Больно до слез.
7 unread messages
Il a depuis longtemps Traversé l'océan Et vu les îles Sous-le-Vent Partout il va, il vient Il vit ses rêves enfin Mais il s'en est allé bien loin

Он уже давно Пересек океан, И видел Подветренные острова. 2 Повсюду он ездит, Наконец он живет, как мечтал, Но он уехал очень далеко.
8 unread messages
Il m'écrit du Népal De Chine et du Bengale Des tas de jolies cartes postales Chez nous, je ne sais quand, Il reviendra sûrement Sûrement oui, mais en attendant

Он мне пишет из Непала, Из Китая и Бенгалии, Горы красивых почтовых открыток. К нам, я не знаю когда, Он вернется, конечно, Конечно да, но пока
9 unread messages
Chagrin d'amitié T'es lourd à porter Fais-toi plus léger Chagrin d'amitié Tu me fais mal, tu sais Mal à en pleurer

Разлука с другом, Тебя тяжело нести, Стань полегче. Разлука с другом, Мне от тебя больно, понимаешь, Больно до слез.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому