D

Dorothee

On va faire du cinéma

On va faire du cinéma French / Французский язык

1 unread messages
On va faire du cinéma, cinéma, cinéma Tous devant les caméras, devant les caméras Sur l’écran on deviendra, deviendra, deviendra Des vedettes de cinéma, vedettes de cinéma

Мы снимем фильм, фильм, фильм, Все вместе перед камерами, перед камерами, На экране мы станем, станем, станем Кинозвездами, кинозвездами.
2 unread messages
On va tous vous emmener En voyage avec nous, Jamais vous ne vous ennuyerez, On a pensé à tout On va vivre des épopées A vous couper le souffle Mais vous serez bien installés Au chaud dans vos pantoufles

Мы все вас возьмем С собой в путешествие, Никогда вам не будет скучно, Мы обо всем подумали. Мы вам покажем такие истории, Что у вас захватит дух, А вы устроитесь уютно В тепле в своих домашних туфлях.
3 unread messages
On va faire du cinéma, cinéma, cinéma Tous devant les caméras, devant les caméras Sur l’écran on deviendra, deviendra, deviendra Des vedettes de cinéma, vedettes de cinéma

Мы снимем фильм, фильм, фильм, Все вместе перед камерами, перед камерами, На экране мы станем, станем, станем Кинозвездами, кинозвездами.
4 unread messages
Dans des nouvelles aventures Vous nous retrouverez L’ère du passé, le futur, C’est vous qui choisissez On va traverser la terre Du pôle sud au pôle nord Simplement pour vous distraire, Vous amuser encore

Вы с нами снова встретитесь В новых приключениях, В прошлой эпохе, в будущем ― На ваш выбор. Мы пересечем Землю С южного до северного полюса, Просто чтобы вас развлечь, Еще вас позабавить.
5 unread messages
On va jouer, on va bien s’amuser On va vous faire rire et pleurer, Vous faire chanter, vous faire danser On va vous éclater

Мы будем играть, мы будем веселиться, Мы вас рассмешим и доведем до слез, Сделаем так, чтобы вы пели, танцевали. Мы вас сведем с ума.
6 unread messages
On va faire du cinéma, cinéma, cinéma Tous devant les caméras, devant les caméras Sur l’écran on deviendra, deviendra, deviendra Des vedettes de cinéma, vedettes de cinéma

Мы снимем фильм, фильм, фильм, Все вместе перед камерами, перед камерами, На экране мы станем, станем, станем Кинозвездами, кинозвездами.
7 unread messages
C’est le plus beau des métiers On a bien ses désirs Vous plaire et vous amuser, Et puis vous faire plaisir Mais quand on est fatigué, C’est à vous que l’on pense Car si notre film vous plaît, C’est notre récompense

Это самая прекрасная из профессий. Мы очень желаем Вам понравиться и вас развлечь, И еще доставить вам удовольствие. А когда мы устаем, Мы думаем о вас, Потому что если наш фильм вам нравится, Это наше вознаграждение.
8 unread messages
On va faire du cinéma, cinéma, cinéma Tous devant les caméras, devant les caméras Sur l’écran on deviendra, deviendra, deviendra Des vedettes de cinéma, vedettes de cinéma

Мы снимем фильм, фильм, фильм, Все вместе перед камерами, перед камерами, На экране мы станем, станем, станем Кинозвездами, кинозвездами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому