eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
D
Dorothee
Maman
Trouve-moi une chanson
French / Французский язык
1
unread messages
Mon vieux piano, Qu'est-ce qu'on fait aujourd'hui? Y fait pas beau, Je suis seule, je m'ennuie
Перевод
Мое старое пианино, Что мы с тобой будем делать сегодня? Плохая погода, Я одна, мне скучно.
2
unread messages
Mon vieux piano, Joue-moi des harmonies, De bas en haut Sur ton clavier jauni
Перевод
Мое старое пианино, Придумай мне несколько аккордов, Начинай пониже, потом бери повыше, На своих пожелтевших клавишах.
3
unread messages
Sous mes doigts, Je sens bien que ça te plaît Toi et moi, Nous allons nous amuser
Перевод
Я касаюсь тебя своими пальцами И чувствую, что тебе это нравится. Ты и я, Мы сейчас повеселимся.
4
unread messages
Trouve-moi une chanson Qui fasse chanter les garçons Une jolie mélodie Qui plaise aussi à tout's les filles
Перевод
Придумай мне такую песню, Которую запоют парни, Красивую мелодию, Которая также понравится всем девушкам,
5
unread messages
Un p'tit air tout mignon Qui s'envole vers l'horizon Et qui repeigne en bleu Ce ciel tout malheureux
Перевод
Какую-нибудь миленькую песенку, Которая улетит к горизонту И перекрасит в синий цвет Это грустное-грустное небо.
6
unread messages
Trouve-moi une chanson Qui s'enroul' tout autour du monde Un p'tit air tout fripon Qui réconcilie brun's et blondes
Перевод
Придумай мне такую песню, Которая обовьется вокруг всей земли, Какую-нибудь озорную песенку, Которая помирит брюнеток и блондинок,
7
unread messages
Un refrain enchanteur Qui sème partout le bonheur Par la simple magie De quelques harmonies
Перевод
Чарующий припев, Который повсюду посеет счастье С помощью простого волшебства - Нескольких аккордов.
8
unread messages
Mon vieux piano, Tu t'es bien débrouillé Il fait plus chaud Et le ciel est plus gai
Перевод
Мое старое пианино, Ты хорошо постаралось. Стало теплее, И небо стало веселее.
9
unread messages
Si tu es d'accord On pourrait continuer Peut-êtr' qu'alors Tout le monde changerait
Перевод
Если ты не против, Мы могли бы продолжить, Может быть тогда Весь мир изменится.
10
unread messages
Et si par la magie De ta petit' mélodie On arrivait À faire chanter le monde entier
Перевод
Ах, если бы только волшебством Этой песенки Нам удалось бы сделать так, Чтобы весь мир запел!
11
unread messages
Trouve-moi une chanson Qui fasse chanter les garçons Une jolie mélodie Qui plaise aussi à tout's les filles
Перевод
Придумай мне такую песню, Которую запоют парни, Красивую мелодию, Которая также понравится всем девушкам,
12
unread messages
Un p'tit air tout mignon Qui s'envole vers l'horizon Et qui repeigne en bleu Ce ciel tout malheureux
Перевод
Какую-нибудь миленькую песенку, Которая улетит к горизонту И перекрасит в синий цвет Это грустное-грустное небо.
13
unread messages
Trouve-moi une chanson Qui s'enroul' tout autour du monde Un p'tit air tout fripon Qui réconcilie brun's et blondes
Перевод
Придумай мне такую песню, Которая обовьется вокруг всей земли, Какую-нибудь озорную песенку, Которая помирит брюнеток и блондинок,
14
unread messages
Un refrain enchanteur Qui sème partout le bonheur Par la simple magie De quelques harmonies
Перевод
Чарующий припев, Который повсюду посеет счастье С помощью простого волшебства - Нескольких аккордов.
15
unread messages
Trouve-moi une chanson Qui fasse chanter les garçons
Перевод
Придумай мне такую песню, Которую запоют парни,
16
unread messages
Na na nananana Na na nana na na nana Na na nananana
Перевод
На, на, на-на-на-на, На, на, на-на, на, на, на-на На, на, на-на-на-на
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому