Non, non, ne dis pas
Que tu vas me laisser comm' ça!
Je ne le crois pas
Нет, нет, не говори,
Что ты меня оставишь вот так!
Я не верю.
2
unread messages
Non, non, ne dis pas
Que je ne suis plus rien pour toi!
Je ne le crois pas
Нет, нет, не говори,
Что я больше для тебя ничего не значу!
Я не верю.
3
unread messages
Regarde le soleil
Il est là, dans le ciel
Pour éclairer des jours
Remplis de notre amour
Alors, tous ces mots-là
Ne me les dis pas!
Посмотри на солнце.
Оно там, в небе,
Для того, чтобы освещать дни,
Полные нашей любви.
И поэтому, все эти слова,
Не говори их мне!
4
unread messages
Non, non, ne dis pas
Que tu vas t'en aller comm' ça!
Je ne le crois pas
Нет, нет, не говори,
Что ты уйдешь вот так!
Я не верю.
5
unread messages
Non, non, ne dis pas
Que je ne compte plus pour toi!
Je ne le crois pas
Нет, нет, не говори,
Что я больше ничего для тебя не значу!
Я не верю.
6
unread messages
Regarde les étoiles,
Là-haut, elles se dévoilent
Pour veiller sur des nuits
Remplies de nos folies
Alors, tous ces mots-là
Ne me les dis pas!
Посмотри на звезды.
Там высоко, они сверкают,
Чтобы оберегать ночи,
Полные наших безумств.
И поэтому, все эти слова,
Не говори их мне!
7
unread messages
Tant que les torrents deviendront rivière
Et tant que les fleuv's coul'ront vers la mer
Tant que l'orag', dans un éclair
Fera retentir le tonnerre
Sans jamais changer, moi je t'aimerai!
Пока бурные потоки будут превращаться в реки
И пока реки будут течь к морю,
Пока во время грозы молния
Будет отзываться громом,
Я не изменюсь, я буду тебя любить!
8
unread messages
Non, non, ne dis pas
Que tout va s'achever comm' ça!
Je ne le crois pas
Нет, нет, не говори,
Что все закончится вот так!
Я не верю.
9
unread messages
Non, non, ne dis pas
Que tu peux bien vivre sans moi!
Je ne le crois pas
Нет, нет, не говори,
Что ты можешь прожить без меня!
Я не верю.
10
unread messages
Regarde l'océan,
Il n'est pas aussi grand
Que les tendres émois
Que tu éveilles en moi
Alors, tous ces mots-là
Ne me les dis pas!
Посмотри на океан.
Он не такой большой,
Как нежное волнение,
Которое ты пробуждаешь во мне.
И поэтому, все эти слова,
Не говори их мне!
11
unread messages
Regarde les volcans,
Ils dorment pendant mille ans
Et soudain, ils s'éveillent
Après leur long sommeil
Alors, tous ces mots-là
Ne me les dis pas
Посмотри на вулканы.
Они спят тысячу лет,
И внезапно они просыпаются
После долгого сна.
И поэтому, все эти слова,
Не говори их мне!
12
unread messages
Non, non, ne dis pas
Que tu vas t'en aller comm' ça!
Je ne le crois pas
Нет, нет, не говори,
Что ты уйдешь вот так!
Я не верю.