eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
D
Dorothee
La honte de la famille
Doucement
French / Французский язык
1
unread messages
Emmène-moi Dans un pays Au bout du monde, très loin d'ici
Перевод
Увези меня с собой В страну На краю света, очень далеко отсюда.
2
unread messages
Entraîne-moi Dans une vie Chaque seconde en harmonie
Перевод
Уведи меня за собой В жизнь, в которой Каждая секунда гармонична.
3
unread messages
Montre-moi des terres inconnues Où personne n'est jamais venu
Перевод
Покажи мне неизвестные земли, Куда не ступала нога человека.
4
unread messages
Fais-moi découvrir des secrets Que nul ne connaîtra jamais
Перевод
Дай мне открыть тайны, Которые никто никогда не узнает.
5
unread messages
Doucement, doucement Comme sur la mer Un bateau blanc S'en va nonchalant Bercé par le vent Sous le regard fier D'un goéland
Перевод
Мягко, мягко, Подобно тому, как по морю Белая лодка Уплывает беспечно, Убаюканная ветром, Под гордым взором Чайки.
6
unread messages
Doucement, doucement Comme la neige tombée Du firmament Qui vient déposer Son manteau blanc Pour mieux faire rêver Tous les enfants
Перевод
Мягко, мягко, Подобно тому, как снег, падающий С небес, Расстилает Свое белое покрывало, Чтобы более сладкие сны снились Всем детям.
7
unread messages
Emmène-moi Dans tes délires Dans tes folies, dans tes envies
Перевод
Увези меня с собой В твои тревоги, В твои безумства, в твои прихоти.
8
unread messages
Emporte-moi Dans tes désirs Pour le début d'une autre vie
Перевод
Возьми меня с собой В твои желания, Чтобы началась другая жизнь.
9
unread messages
Fais-moi entrer dans ton royaume Loin de ce monde qui m'assomme
Перевод
Проведи меня в твое королевство, Далеко от этого мира, в котором мне скучно.
10
unread messages
Fais-moi découvrir les secrets Que tu ne dévoil'ras jamais
Перевод
Дай мне открыть тайны, Которые ты никогда не раскроешь.
11
unread messages
Doucement, doucement Comme sur la mer Un bateau blanc S'en va nonchalant Bercé par le vent Sous le regard fier D'un goéland
Перевод
Мягко, мягко, Подобно тому, как по морю Белая лодка Уплывает беспечно, Убаюканная ветром, Под гордым взором Чайки.
12
unread messages
Doucement, doucement Comme la neige tombée Du firmament Qui vient déposer Son manteau blanc Pour mieux faire rêver Tous les enfants
Перевод
Мягко, мягко, Подобно тому, как снег, падающий С небес, Расстилает Свое белое покрывало, Чтобы более сладкие сны снились Всем детям.
13
unread messages
Emmène-moi Dans un pays Au bout du monde, très loin d'ici
Перевод
Увези меня с собой В страну На краю света, очень далеко отсюда.
14
unread messages
Doucement, doucement Comme sur la mer Un bateau blanc S'en va nonchalant Bercé par le vent Sous le regard fier D'un goéland
Перевод
Мягко, мягко, Подобно тому, как по морю Белая лодка Уплывает беспечно, Убаюканная ветром, Под гордым взором Чайки.
15
unread messages
Doucement, doucement Comme la neige tombée Du firmament Qui vient déposer Son manteau blanc Pour mieux faire rêver Tous les enfants
Перевод
Мягко, мягко, Подобно тому, как снег, падающий С небес, Расстилает Свое белое покрывало, Чтобы более сладкие сны снились Всем детям.
16
unread messages
Doucement, doucement
Перевод
Мягко, мягко.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому