Monsieur le Ministre
Des amours malheureux
Je vous fais cette lettre
Pour savoir si je peux,
Après le sinistre
D'un garçon pas sérieux
Avoir droit peut-être
À quelque chose de mieux
Господин министр
Несчастной любви,
Я обращаюсь к Вам с этим письмом,
Чтобы узнать не могла бы я,
После стихийного бедствия
В виде несерьезного парня,
Иметь право, возможно,
На что-то получше.
2
unread messages
J'ai téléphoné
Au Ministre de la guerre
Il m'a dit que mon cas
Ne le concernait guère
Car même s'il y avait
Des combats, des colères
Ça ne dépendait pas
Du même ministère
Я позвонила
Министру войны.
Он мне сказал, что мой случай
К нему не очень имеет отношение,
Так как даже если имели место
Ссоры, приступы гнева,
Это не находится в компетенции
Его министерства.
3
unread messages
Monsieur le Ministre
Des amours malheureux
Je vous fais cette lettre
Pour savoir si je peux,
Après tant de larmes,
De soupirs et d'alarmes
Avoir droit peut-être
De déposer les armes
Господин министр
Несчастной любви,
Я обращаюсь к Вам с этим письмом,
Чтобы узнать не могла бы я,
После стольких слез,
Вздохов и тревог,
Иметь право, возможно,
На то, чтобы сложить оружие.
4
unread messages
J'ai téléphoné
Au Ministre des Finances
Il m'a dit que, vraiment,
Je n'avais pas eu d'chance
Mais même si j'avais
Dépensé trop de pleurs
Lui-même ne pouvait
Dégrever mon malheur
Я позвонила
Министру финансов.
Он мне сказал, что, в самом деле,
Мне не повезло,
Но даже если я
Истратила слишком много слез,
Он сам не может
Уменьшить мое несчастье. 1
5
unread messages
Monsieur le Ministre
Des amours malheureux
Je vous fais cette lettre
Pour savoir si je peux,
Après mes déboires
De tous ces derniers jours
Retrouver l'espoir
En retrouvant l'amour
Господин министр
Несчастной любви,
Я обращаюсь к Вам с этим письмом,
Чтобы узнать не могла бы я,
После неприятностей
Последних дней,
Вновь обрести надежду
Найдя снова любовь.
6
unread messages
J'ai téléphoné
Aux Affaires Étrangères
Ils étaient désolés
Ils ne pouvaient rien faire
Ils m'ont conseillé
D'être très diplomate
J'ai voulu essayer
Oui, mais échec et mat!
Я позвонила
В министерство иностранных дел.
Они очень сожалели,
Что не могут ничего сделать.
Они мне посоветовали
Быть очень дипломатичной.
Я хотела попробовать,
Да, но шах и мат!
7
unread messages
Monsieur le Ministre
Des amours malheureux
Je vous fais cette lettre
Pour savoir si je peux
Changer de registre,
Faire partie de tous ceux
Qui connaissent le bien-être
De vivre heureux à deux
Господин министр
Несчастной любви,
Я обращаюсь к Вам с этим письмом,
Чтобы узнать не могла бы я
Переключить регистр, 2
Присоединиться ко всем тем,
Кому знакомо приятное чувство
Жить счастливо вдвоем.