D

Dorothee

La honte de la famille

Karimbo French / Французский язык

1 unread messages
Il frappait sur ses bidons Le soir au bord de l'eau Il frappait sur ses bidons Et le monde était beau Sur les rythmes un peu magiques des pays tropicaux Il inventait des musiques Qui faisaient le cœur chaud

Он стучал по самодельным барабанам 1 Вечерами на берегу, Он стучал по самодельным барабанам, И мир был прекрасен. В ритме волшебном тропических стран Он придумывал мелодии, От которых на сердце становилось тепло.
2 unread messages
Il n'avait besoin de rien pour être heureux C'était comme un magicien sous le ciel bleu Il frappait, frappait, frappait pour les faire danser

Ему ничего не нужно было для счастья, Он был как волшебник под синим небом. Он стучал, стучал, стучал чтобы люди танцевали.
3 unread messages
Et quand parfois s'arrêtaient des amoureux C'était pour eux qu'il jouait sous le ciel bleu Il frappait, frappait, frappait Pour les faire s'aimer

А когда иногда влюбленные останавливались, Он для них играл под синим небом. Он стучал, стучал, стучал Чтобы они любили друг друга.
4 unread messages
Wo ouh wo ouh wo ouh wo Karimbo Wo ouh wo ouh wo ouh wo Te quiero Wo ouh wo ouh wo ouh wo Karimbo Wo ouh wo ouh wo ouh wo Ouh wo

О, у-о, у-о, у-о Каримбо О, у-о, у-о, у-о Я тебя люблю О, у-о, у-о, у-о Каримбо О, у-о, у-о, у-о У-о
5 unread messages
Il frappait sur ses bidons Pour faire tourner le monde Il frappait sur ses bidons Pour faire rêver les blondes Il créait des harmonies Qui montaient vers le ciel Pour rendre encore plus jolie Son île sous le soleil

Он стучал по самодельным барабанам Чтобы мир крутился, Он стучал по самодельным барабанам Чтобы мечтали блондинки. Он создавал гармонии, Которые поднимались в небеса, Чтобы сделать еще красивее Свой остров под солнцем.
6 unread messages
Il ne lui fallait rien d'autre pour être heureux Simplement devant les autres être amoureux Il frappait, frappait, frappait pour les faire danser

Ему ничего не нужно было для счастья, Кроме как просто перед людьми быть влюбленным. Он стучал, стучал, стучал чтобы они танцевали.
7 unread messages
Et quand parfois une fille lui souriait C'était comme si la vie le récompensait Il frappait, frappait, frappait pour dire qu'il l'aimait

И когда порой какая-то девушка ему улыбалась, Ему казалось будто жизнь его вознаграждала. Он стучал, стучал, стучал чтобы ей сказать о любви.
8 unread messages
Wo ouh wo ouh wo ouh wo Karimbo Wo ouh wo ouh wo ouh wo Te quiero Wo ouh wo ouh wo ouh wo Karimbo Wo ouh wo ouh wo ouh wo Ouh wo

О, у-о, у-о, у-о Каримбо О, у-о, у-о, у-о Я тебя люблю О, у-о, у-о, у-о Каримбо О, у-о, у-о, у-о У-о
9 unread messages
Il frappait sur ses bidons Le soir au bord de l'eau Il frappait sur ses bidons Et le monde était beau

Он стучал по самодельным барабанам Вечерами на берегу, Он стучал по самодельным барабанам, И мир был прекрасен.
10 unread messages
Il n'avait besoin de rien pour être heureux C'était comme un magicien sous le ciel bleu Il frappait, frappait, frappait pour les faire danser

Ему ничего не нужно было для счастья, Он был как волшебник под синим небом. Он стучал, стучал, стучал чтобы люди танцевали.
11 unread messages
Et quand parfois s'arrêtaient des amoureux C'était pour eux qu'il jouait sous le ciel bleu Il frappait, frappait, frappait Pour les faire s'aimer

А когда иногда влюбленные останавливались, Он для них играл под синим небом. Он стучал, стучал, стучал Чтобы они любили друг друга.
12 unread messages
Wo ouh wo ouh wo ouh wo Karimbo Wo ouh wo ouh wo ouh wo Te quiero Wo ouh wo ouh wo ouh wo Karimbo Wo ouh wo ouh wo ouh wo Ouh wo

О, у-о, у-о, у-о Каримбо О, у-о, у-о, у-о Я тебя люблю О, у-о, у-о, у-о Каримбо О, у-о, у-о, у-о У-о

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому