D

Dorothee

Dorothée 2010

7 ans et demi French / Французский язык

1 unread messages
Les grands, c'est pas croyable Comme ils se parlent Ils se disputent Et s'font du mal

Невероятно, как взрослые Разговаривают друг с другом. Они ссорятся И делают друг другу больно.
2 unread messages
Et moi qui ai sept ans et d'mi Seulement J'm'inquiète un peu De c'qui m'attend

А мне семь с половиной лет Всего лишь, Я немного беспокоюсь, Что меня ждет.
3 unread messages
Les grands, c'est pas croyable Comme ils deviennent Comme ils s'enferment Dans leurs problèmes

Невероятно, какими Становятся взрослые, Как они замыкаются В своих проблемах.
4 unread messages
Plus tard j'veux pas comme eux Devenir triste J'préfère encore Rester petite

Позже я не хочу как они Становиться грустной. Я предпочитаю и дальше Оставаться маленькой.
5 unread messages
À votre avis ce soir Qui peut me dire Comment j'dois faire Pour pas grandir?

По-вашему, этим вечером, Кто мне может сказать, Что я должна сделать, Чтобы не вырасти?
6 unread messages
Arrêter le temps Comment faire, comment Pour que mon papa Ne vieillisse pas?

Как остановить время, Как поступить, Чтобы мой папа Не состарился?
7 unread messages
Et pour que maman En me souriant Me tienne par la main Jusqu'à la fin des temps?

И чтобы мама Улыбаясь мне Держала меня за руку До конца времен?
8 unread messages
Mon Dieu, je vous en prie Faites-moi rester Toute une vie À sept ans et d'mi

Боже! Я прошу Вас, Дайте мне остаться Всю жизнь в возрасте Семи с половиной лет.
9 unread messages
Paraît qu'au ciel un ange Nous protège Avec des ailes blanches Blanches comme la neige

Кажется, на небе ангел Нас охраняет Белыми крыльями, Белыми, как снег.
10 unread messages
Et si le mien veut bien Alors peut-être J'en resterai Au chiffre sept

И если мой захочет, Тогда возможно Я остановлюсь На числе семь.
11 unread messages
Qui d'autre, à part mon ange Pourrait me dire Comment j'dois faire Pour pas grandir?

Кто еще, кроме моего ангела, Мог бы мне сказать, Что мне делать, Чтобы не вырасти?
12 unread messages
Arrêter le temps Comment faire, comment Pour que mon papa Ne vieillisse pas?

Как остановить время, Как поступить, Чтобы мой папа Не состарился?
13 unread messages
Et pour que maman En me souriant Me tienne par la main Jusqu'à la fin des temps?

И чтобы мама Улыбаясь мне Держала меня за руку До конца времен?
14 unread messages
Mon Dieu, je vous en prie Faites-moi rester À l'infini À sept ans et d'mi

Боже! Я прошу Вас, Дайте мне остаться Бесконечно в возрасте Семи с половиной лет.
15 unread messages
Pour que maman Elle me sourie Toute ma vie Toute ma vie Je veux avoir Sept ans et d'mi

Чтобы мама Мне улыбалась Всю жизнь, Всю жизнь Я хочу, чтобы мне было Семь с половиной лет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому