D

Dorothee

Dorothée 2010

Méfie-toi des garçons French / Французский язык

1 unread messages
Ma maman m'avait bien dit: «Méfie-toi des garçons! Ils vont te trouver jolie Te chanter des chansons Ils vont te Faire tourner la tête Mettre ton cœur en fête Remplir de ciel bleu Le fond de tes yeux Mais un beau matin ils partiront Sans rien dire ils te laisseront Tu souffriras, ils s'en fich'ront Méfie-toi des garçons!»

Мама мне не раз говорила: «Не доверяй парням! Они будут считать тебя красивой, Петь тебе песни. Они тебе Вскружат голову, Устроят праздник в твоей душе, Наполнят радостью Твои глаза, Но одним прекрасным утром они уйдут, Ничего не говоря, они тебя бросят, Ты будешь страдать, а им будет все равно. Не доверяй парням!»
2 unread messages
Ma maman m'avait bien dit: «Méfie-toi des garçons! Ils vont être très gentils Te jurer leur passion Ils vont te Conter des histoires À dormir debout Mais tu vas les croire C'est ça qui est fou Mais un jour tu vas te retrouver Abandonnée, désespérée T'auras que tes yeux pour pleurer Méfie-toi des garçons!

Мама мне не раз говорила: «Не доверяй парням! Они будут очень любезны, Будут клясться в своей страсти. Они тебе Будут рассказывать Несусветный вздор, Но ты им будешь верить — Вот в чем безумство — Но однажды ты окажешься Одна, в отчаянии, Ты останешься ни с чем. 1 Не доверяй парням!
3 unread messages
Mais pourtant un beau matin Tu vas en rencontrer un Peut-être un peu plus malin Qui te prendra la main Et tu suivras son chemin

Но все же одним прекрасным утром, Ты встретишь парня, Который, может быть, окажется. немного похитрее, Он возьмет тебя за руку, И ты пойдешь с ним по жизни.
4 unread messages
À partir de ce jour-là Tout changera pour toi Un jour il t'épousera Comme l'a fait ton papa

С того дня Все у тебя изменится. Однажды он на тебе женится, Как женился на мне твой папа.
5 unread messages
Il va te Faire tourner la tête Mettre ton cœur en fête Remplir de ciel bleu Le fond de tes yeux Vous aurez bien sûr beaucoup d'enfants Et un jour quand ils seront grands À ta fille tu diras sûrement

Он тебе Вскружит голову, Устроит праздник в твоей душе, Наполнит радостью Твои глаза. У вас, конечно, будет много детей, И однажды, когда они вырастут, Ты обязательно скажешь своей дочке:
6 unread messages
«Méfie-toi des garçons!» »

«Не доверяй парням!» »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому