Sabes bien que estás perdida
Cuando hablas así.
Esa fruta envenenada,
Yo ya la conocí.
Cuando tratas mal a alguien,
Te haces daño a ti.
Yo conozco mis demonios
Y te puedo decir.
Ты ведь знаешь, что разрушаешь себя,
Когда так говоришь.
Мне тоже доводилось вкусить
Этот отравленный плод.
Когда ты плохо относишься к другому,
Причиняешь вред себе.
Я знаю своих внутренних демонов.
И вот что могу тебе сказать.
2
unread messages
Que las trampas que te pones,
Yo me las puse a mí.
Que las cosas que me dices,
Te las dices a ti.
Que este mundo no lo entiendes
Ni lo comprenderás.
Pero no sirve de nada
Hacer daño a los demás.
Ловушки, которые ты расставляешь,
Я тоже расставлял себе.
Всё, что ты мне говоришь, —
Говоришь себе.
Этот мир ты всё равно
Не сумеешь понять до конца1,
Но совершенно нет смысла
Причинять вред другим.
3
unread messages
Así que abre tus alas
Y busca una salida.
Porque los años sin vida
Son años que duelen más.
Потому раскрой свои крылья
И ищи выход.
Ведь годы, прожитые впустую2,
Ранят гораздо больнее.
4
unread messages
Ahora abre tus alas
Y no malgastes los días.
Porque los años perdidos
Tienen que quedar atrás.
Так раскрой же свои крылья
И не трать зря дни.
Ведь потерянные годы
Должны остаться позади.
5
unread messages
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
И не теряй время, время.
И не трать впустую время, время.
И не теряй время, время.
И не трать впустую время, время.
6
unread messages
Oh-oh, oh-oh.
Oh-oh, oh-oh.
Oh-oh, oh-oh.
О-о, о-о.
О-о, о-о.
О-о, о-о.
7
unread messages
Sabes bien que no eres tú
Cuando actúas así.
Por los mismos laberintos
Yo también me perdí.
Ahora quiero que comprendas
Que el dolor seguirá.
Compartimos los defectos
Y la misma verdad.
Ты ведь хорошо знаешь:
Когда так себя ведёшь, — это не ты.
Я и сам когда-то блуждал
По этим лабиринтам.
И теперь хочу, чтобы ты осознала:
Боль — часть жизни3.
У нас есть недостатки —
И одна и та же истина.
8
unread messages
Que las trampas que te pones,
Yo me las puse a mí.
Que las cosas que me dices,
Te las dices a ti.
Que este mundo no lo entiendes
Ni lo comprenderás.
Pero no sirve de nada
Lamentarse de más.
Ловушки, которые ты расставляешь,
Я тоже расставлял себе.
Всё, что ты мне говоришь, —
Говоришь себе.
Этот мир ты всё равно
Не сумеешь понять до конца,
Но совершенно нет смысла
Излишне сожалеть.
9
unread messages
Así que abre tus alas
Y busca una salida.
Porque los años sin vida
Son años que duelen más.
Потому раскрой свои крылья
И ищи выход.
Ведь годы, прожитые впустую,
Ранят гораздо больнее.
10
unread messages
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
И не теряй время, время.
И не трать впустую время, время.
И не теряй время, время.
И не трать впустую время, время.
11
unread messages
Oh-oh, oh-oh.
Oh-oh, oh-oh.
Oh-oh, oh-oh.
О-о, о-о.
О-о, о-о.
О-о, о-о.
12
unread messages
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
Y no dejes que pase el tiempo, el tiempo.
И не теряй время, время.
И не трать впустую время, время.
И не теряй время, время.
И не трать впустую время, время.