Un amore, una bugia
Ali per scappare via
Delusioni senza età
Le ritrovi un po' più in là sotto questo cielo
Одна любовь, одна ложь,
Крылья, чтобы улететь,
Вечные разочарования,
Ты их встречаешь чуть дальше под этим небом.
2
unread messages
Marinai con gli occhi chiari
Nostalgie di desideri
Poliziotti senza orari
Ballerine e giocolieri sotto questo cielo
Моряки с ясными глазами,
Ностальгии желаний,
Полицейские без графиков работы,
Балерины и жонглёры под этим небом.
3
unread messages
Margherita non lo sa che la vita è tutta qua
E continua a non trovarsi nello specchio
Margherita veste male, dice niente di speciale
E sorride accarezzandosi il ginocchio
Маргарита не знает, что в этом вся жизнь,
И по-прежнему не находит себя в зеркале.
Маргарита одевается плохо, не говорит ничего особенного
И улыбается, поглаживая себе колено.
4
unread messages
Chissà quando finirà
Questo inverno col suo gelo
Quando il mare dormirà
E la luna ballerà sotto questo cielo
Кто знает, когда закончится
Эта зима с её морозами,
Когда будет спать море,
И будет танцевать луна под этим небом.
5
unread messages
Margherita non lo sa ma capisce che non va
Si nasconde dietro un'altra sigaretta
Poi mordendosi la mano dice "adesso dove andiamo?"
Inseguita come sempre dalla fretta
Маргарита этого не знает, но понимает, что что-то не так,
И прячется за ещё одной сигаретой.
Потом, кусая себе руку, говорит "куда пойдём теперь?",
Преследуемая спешкой, как всегда.
6
unread messages
Quando il mare dormirà
E la luna ballerà sotto questo cielo
Когда будет спать море,
И будет танцевать луна под этим небом.
7
unread messages
Margherita è una bugia, Margherita amica mia
E di chi ha paura di spiccare il volo
È soltanto un'illusione affacciata ad un balcone
Che diventa donna sotto questo cielo
Маргарита — это ложь, Маргарита, подруга моя,
И из-за кого она боится взлететь.
Она — всего лишь иллюзия, которую видно с балкона,
Которая становится женщиной под этим небом.