D

Dorely

Où que tu sois

Où que tu sois French / Французский язык

1 unread messages
Puisqu'ils ne sont pas comme toi Tu sens l'rejet dans leur regard Tu es si différent qu'on te voit T'entends des bruits de couloir Des gens au fond qui ne t'aiment pas

Поскольку они не такие, как ты, Ты чувствуешь неприятие в их взгляде, Они тебя видят настолько другим. Ты слышишь сплетни за спиной От людей, которым в глубине души ты не нравишься.
2 unread messages
Comment disparaitre quand t'es pointé du doigt ?

Как исчезнуть, когда на тебя указывают пальцем?
3 unread messages
Il faut qu'taies confiance en toi Ici-bas, on est tous pareil Dis-leur de garder leurs conseils Pourquoi tu m'juges quand j'suis moi ? Pardonnez mon côté rebelle

Тебе нужно верить в себя. Здесь, на земле, мы все равны. Скажи им, чтобы они оставили свои советы себе. Почему ты осуждаешь меня, за то, что я — это я? Простите мой бунтарский дух.
4 unread messages
Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne

Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен. Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен.
5 unread messages
Et moi, les regards j'm'en fous, fous Mais pourquoi m'jugez-vous ? Vous, qui n'faites que vous acharner sur moi On en a rien à foutre, foutre Cette année, c'est pour moi J'aurais l'temps d'crever si j'comptais sur toi

Мне на взгляды наплевать, наплевать. Но почему вы осуждаете меня? Вы, которые только и делаете, что нападаете на меня. А нам плевать, плевать. В этом году... Я умерла бы, если бы я на тебя рассчитывала...
6 unread messages
Il faut qu'taies confiance en toi Ici-bas, on est tous pareil Dis leur de garder leurs conseils Pourquoi tu m'juges quand j'suis moi ? Pardonnez mon côté rebelle

Тебе нужно верить в себя. Здесь, на земле, мы все равны. Скажи им, чтобы они оставили свои советы себе. Почему ты осуждаешь меня, за то, что я — это я? Простите мой бунтарский дух.
7 unread messages
Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne

Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен. Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен.
8 unread messages
Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne Où que tu sois, partout c'est la même Des rires aux éclats mais tu t'en fous, sois sans gêne Mais tu t'en fous, sois sans gêne

Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен. Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен. Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен. Где бы ты ни был, везде одно и то же: Громкие смешки, но тебе наплевать, оставайся спокоен. Но тебе наплевать, пусть тебя это не беспокоит...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому