Drive along the sea
Far from the city’s twitch and smoke
To a misty beach
That’s where my life became a joke
Едем вдоль моря
Подальше от городской суеты и смога,
На туманный пляж.
Это здесь насмеялись над моей жизнью.
2
unread messages
On the dunes
On the dunes
(Became a joke on the dunes)
Where rents are high
And seabirds cry
On the dunes
В дюнах,
В дюнах
(Моя жизнь стала посмешищем в дюнах).
Где высокая арендная плата,
И кричат морские птицы
В дюнах.
3
unread messages
As you spoke you must have known
It was a kind of homicide
I stood and watched my happiness
Drift outwards with the tide
Когда ты говорила, должно быть ты понимала,
Что это было своего пода убийство.
Я стоял и наблюдал за тем,
Как моё счастье уплывает с отливом.
4
unread messages
On the dunes
On the dunes
(Homicide on the dunes)
It wasn’t fair
it’s brutal there
On the dunes
В дюнах,
В дюнах
(Убийство в дюнах).
Это было нечестно,
Это жестоко – то что было там,
В дюнах.
5
unread messages
Pretty boats
Sweeping along the shore
In the faltering light
Pretty women
With their lovers by their side
it’s like an awful dream
I have most every night
Красивые яхты
Проносятся вдоль берега
В колышущемся на волнах солнечном свете.
Красивые женщины
Рядом со своими возлюбленными.
Это как страшный сон,
Который я вижу почти каждую ночь.
6
unread messages
In the summer all the swells
Join in the search for sun and sand
For me it’s just a joyless place
Where this loneliness began
Летом все мажоры
Собираются здесь в поисках солнца и песка.
А для меня это просто безрадостное место,
Где началось моё одиночество.
7
unread messages
On the dunes
On the dunes
(Loneliness on the dunes)
I’m pretty tough
But the wind is rough
On the dunes
В дюнах,
В дюнах
(Одиночество в дюнах).
Я достаточно крепок,
Но ветер в дюнах
Силён.