D

Donald fagen

Sunken condos

Good stuff English / Английский язык

1 unread messages
I walked into Lindey's, tired and tight Me and my Julie, been a' fighting all night Bankroll don't like it when I come in late We got a big beef with a small concern we must liquidate We cab down to the St. Mark for a lookie-lou They'ra all loungin' in the lobby, and we do what we come to do Lotsy goes down easy, Moe takes it in the face Weinburg brothers, run for cover, squirting metal all over the place

Я зашёл в заведение «У Линдей» усталый и напряжённый, Мы с Джули проругались всю ночь. Бэнкролл не любит, когда я опаздываю, У нас возникла маленькая проблемка с большими кусками мяса, Которые мы должны замочить. Мы поймали тачку и приехали в Сент-Марк, Чтобы их пропасти. Они расслаблялись в холле отеля, и мы сделали своё дело. Лотси валится как подкошенный, Мо получает пулю в лицо, Братья Вейнберги бросаются бежать, Паля из пушек во все стороны.
2 unread messages
There's a special satisfaction When a job comes off so right Better break out the good stuff The boss wants to party all night

Испытываешь особое удовлетворение, Когда работа выполняется чисто. Лучше тащи качественное пойло, Босс желает веселиться всю ночь.
3 unread messages
My Julie's in the chorus, on Mr. Ziegfield's stage My little canary, in a golden cage I'm goofy on the girlie, but she runs hot and cold It's a relief to get marching orders, and do just what I'm told Tonight we 'jack the convoy, 200 barrel run Trucked in from a brewery in East Patterson Rolled in around midnight, delivered to the Speaks all that bubble, no trouble, whole crew gets to dip their beaks

Моя Джули поёт на сцене в шоу мистера Зигфилда, Моя канареечка в золотой клетке. Я без ума от своей девочки, А она со мной то страстная, то холодная как лёд. Получение и исполнение приказов приносит мне облегчение. Сегодня ночью мы угоняем конвой грузовиков, Везущих 200 бочек Из пивоварни в Восточном Паттерсоне. Мы без проблем закруглились к полуночи, Доставили весь этот пенный товар в подпольный кабак2, Чтобы вся братва могла промочить горло.
4 unread messages
There's a special satisfaction When a job comes off so right Better break out the good stuff The boss wants to party all night

Испытываешь особое удовлетворение, Когда работа выполняется чисто. Лучше выкатывай качественное пойло, Босс желает веселиться всю ночь.
5 unread messages
It's just about dawn, when I finally get home I find my twist with that punk, Johnny Rome So I popped the both, and I ankled downtown To a hop-house in the Tenderloin, need to kick that gong around

На рассвете я наконец заявляюсь домой И застаю свою вертихвостку с этим сопляком, Джони Римом. Так я грохнул обоих и двинул в сторону даунтауна, Залечь в одном из притонов квартала красных фонарей. Мне нужно «пройтись» по опиуму, чтобы расслабиться3 .
6 unread messages
There's a special satisfaction When a job comes off so right Better break out the good stuff The boss wants to party all night

Испытываешь особое удовлетворение, Когда дело сделано правильно. Лучше подгоняй качественную дурь, Босс желает кумарить всю ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому