D

Don omar

Adelanto de Love is pain

A dónde irá tu corazón Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Ahora entiendo es tan difícil de aceptar Que tuvimos tanto para dar Y con el tiempo se acabó nuestro camino

Сейчас я понимаю, как трудно принять то, Что мы столько могли дать друг другу, А в результате наш путь подошёл к концу.
2 unread messages
Qué paraíso construimos si al final Terminó por derribarnos la ansiedad No supimos rescatarnos y cambió nuestro destino

Что же за рай мы создали, если в конце концов К нам пришло разочарование? Мы не смогли спасти нас, и наши дороги разошлись.
3 unread messages
Me duele tanto imaginar Todo lo que no vivimos morirá No me atrevo a resignarme a que termine de esta forma nuestro amor

Мне так больно даже представить, Что всё, что мы могли бы ещё пережить — умрёт. Я не могу смириться с мыслью, Что вот так закончится наша любовь.
4 unread messages
¿A dónde irá tu corazón? ¿Por qué camino volará tu voz? ¿Por qué otros labios viajarán Tus besos que ayer te entregué? Me perteneces pero no eres para mí

Куда направится твоё сердце? В какие края полетит твой голос? По чьим губам отправятся в путешествие Те поцелуи, что я подарила тебе вчера? Ты принадлежишь мне, но ты не для меня.
5 unread messages
Intentaría olvidar de continuar Tal vez alguien más en tu lugar Tu sitio no le pertenece desde ahora Lo lamento

Я могла бы попробовала забыть и идти дальше, Возможно, с кем-то другим вместо тебя, Но он не сможет тебя заменить, Мне очень жаль.
6 unread messages
Me duele tanto imaginar Un sueño incompleto compartido Simplemente porque a quien le pertenezco no estará ya junto a mí

Мне так больно даже представить, Неполноценная и неразделённая мечта, Всего лишь потому, что тот, кому принадлежу я, Уже не будет рядом со мной.
7 unread messages
¿A dónde irá tu corazón? ¿Por qué camino volará tu voz? ¿Por qué otros labios viajarán Tus besos que ayer te entregué? Me perteneces pero no eres para mí

Куда направится твоё сердце? В какие края полетит твой голос? По чьим губам отправятся в путешествие Те поцелуи, что я подарил тебе вчера? Ты принадлежишь мне, но ты не для меня.
8 unread messages
¿Por qué otros labios viajarán Tus besos que ayer te entregué? Me perteneces pero no eres para mí

По чьим губам отправятся в путешествие Те поцелуи, что я подарила тебе вчера? Ты принадлежишь мне, но ты не для меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому