D

Don broco

Priorities

Priorities English / Английский язык

1 unread messages
When you're out with the boys Ever contemplate not telling her Exactly where we'll be, exactly where we'll be? And when you're out with the boys Would you ever contemplate not ditching us As soon as she turns up, as soon as she turns up?

Когда тусишь с ребятами, Не думал хотя бы раз не говорить ей, Где именно мы будем? И когда тусишь с ребятами, Не думал хотя бы раз не кидать нас Каждый раз, как видишь её?
2 unread messages
You, you've got priorities But they're really not sitting that comfortably with me

У тебя свои приоритеты, Но они меня совсем не устраивают.
3 unread messages
Mate, do you know how much you've changed? Where's my buddy I was hanging out with yesterday? My friend, my friend, my friend, it's best you mend your ways Or you'll end up having no friends left that you can bail on

Приятель, ты не замечаешь, насколько ты изменился? Где же тот самый паренёк, с которым мы только вчера отрывались? Дружище, тебе пора взяться за ум, Пока не останется никого, от кого сможешь отмахнуться.
4 unread messages
When you're out with your girl Do you realise that no one wants to talk to you? That's 'cause you're such a bore, such a bore

Когда ты гуляешь со своей девчонкой, Ты не понимаешь, что никто не хочет разговаривать с тобой, Ведь ты стал таким нудным?
5 unread messages
You, you've got priorities But they're really not sitting that comfortably with me

У тебя свои приоритеты, Но они меня совсем не устраивают.
6 unread messages
Mate, do you know how much you've changed? Where's my buddy I was hanging out with yesterday? My friend, my friend, my friend, it's best you mend your ways Or you'll end up having no friends left that you can bail on

Приятель, ты не замечаешь, насколько ты изменился? Где же тот самый паренёк, с которым мы только вчера отрывались? Дружище, тебе пора взяться за ум, Пока не останется никого, от кого сможешь отмахнуться.
7 unread messages
Miss you pumpkin, I miss you babe Wish you could hear what you're saying Miss you princess, I miss you babe Makes me sick hearing you say it

«Скучаю по тебе, милая, скучаю по тебе, крошка» Вот бы ты послушал свои сюсюканья. «Скучаю по тебе, принцесса, скучаю по тебе, крошка» Тошнит от этих слов.
8 unread messages
Miss you pumpkin, I miss you babe I miss you princess, I miss you babe I miss you honey, my little angel Come every hour of every day Puppies, sunsets and pretty rainbows That's the price you pay

«Скучаю по тебе, милая, скучаю по тебе, крошка, Скучаю по тебе, принцесса, скучаю по тебе, крошка, Скучаю по тебе, сладкая, мой милый ангелок, Приходи хоть каждый день в любое время» Щенки, закаты и красивые радуги. Теперь пришло время расплачиваться.
9 unread messages
Mate, do you know how much you've changed? Where's my buddy I was hanging out with yesterday? My friend, my friend, my friend, it's best you mend your ways Or you'll end up having no friends left to hear complain

Приятель, ты не замечаешь, насколько ты изменился? Где же тот самый паренёк, с которым мы только вчера отрывались? Дружище, тебе пора взяться за ум, Пока не осталось никого, кто бы слушал твоё нытье.
10 unread messages
Mate, do you know how much you've changed? Where's my buddy I was hanging out with yesterday? My friend, my friend, my friend, it's best you mend your ways Or you'll end up having no friends left that you can bail on

Приятель, ты не замечаешь, насколько ты изменился? Где же тот самый паренёк, с которым мы только вчера отрывались? Дружище, тебе пора взяться за ум, Пока не останется никого, от кого сможешь отмахнуться.
11 unread messages
Guess that's just the price you pay

Видимо, пришло время расплачиваться

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому