A

Alan parsons

The time machine

Out of the blue English / Английский язык

1 unread messages
Out of the blue I come sailing Through the years Through the years What do I do? Now that I've seen All our hopes And all of our fears

Ниоткуда Я выплываю Через годы, Через годы. Что мне делать? Теперь, когда я повидал Все наши надежды И все наши страхи.
2 unread messages
And I'm riding a lonely highway I'm the man from out of the blue Yes I'm riding a lonely highway I'm the man from out of the blue

И я еду по одинокой магистрали, Я человек из ниоткуда. Да, я еду по одинокой магистрали, Я человек из ниоткуда.
3 unread messages
I travel far Yet no distance I'm still here Always here So follow the call To our senses Still there's hope Behind the fear

Я движусь вдаль, Но без расстояния, Я ещё здесь, Всегда здесь. Я слышу призыв К нашим чувствам. Есть ещё надежда После страха.
4 unread messages
And I'm riding a lonely highway 'cause I'm the man from out of the blue

И я еду по одинокой магистрали, Ведь я человек из ниоткуда.
5 unread messages
And I'm riding a lonely highway I'm the man from out of the blue Yes I'm riding a lonely highway I'm the man from out of the blue

И я еду по одинокой магистрали, Я человек из ниоткуда. Да, я еду по одинокой магистрали, Я человек из ниоткуда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому