Ai!
Ci pigghiaru ‘a fimminedda,
drittu drittu ‘ntra lu cori
e chiancia di duluri
aya aya aya ya!
E la varca la tirava
e lu sangu nni curria
e lu masculu chiancia
aya aya aya ya!
E lu masculu
paria ‘mpazzutu
cci dicia:
"Amuri miu,
nun chiangiiiri!"
Ай!
И рыба-самка была ранена,
прямо в сердце
и заплакала она от боли.
айа айа айа ай
А лодка ее несла,
и кровь ее бежала,
и самец рыбы-меч плакал.
айа айа айа ай
И Рыба-меч,
казалось сошел с ума
и говорил ей:
«Любовь моя,
не плачь!»
3
unread messages
Rispunnia ‘a fimminedda
cu nu filu filu ‘e vuci:
"Scappa, scappa,
amuri miu,
ca sinno’ t’accideran!"
Отвечала она
еле слышным голосом:
«Беги, не трогай,
любовь моя,
если нет – ты погибнешь!»
4
unread messages
No, no, no ,
no, no amuri miu,
si tu mori
vogghiu muriri
’nsieme a tiiia!
«Нет, нет, нет,
нет, нет, любовь моя,
если умрешь ты,
хочу умереть и я
вместе с тобой!»
5
unread messages
Cu nu saltu
si truvau
’ncucchiu, ‘ncucchiu,
cori a cori,
e accussi’ finiu l’amuri
di due pisci sfurtunati.
Он бросился к ней,
чтобы быть
близко, рядом
сердце к сердцу,
и вот так закончилась любовь
двух несчастных рыб.
6
unread messages
Chista ena storia
d''un piscispada
Storia d''amuri