Immagina di abbracciare il cielo con un solo sguardo,
una rondine che svela i misteri della primavera,
la bellezza delle cose che son vive di semplicità.
Представь, что ты охватываешь небо одним взглядом
Ласточка, раскрывающая тайны весны,
Красота вещей, которые живут просто
2
unread messages
E intanto il suo pensiero vola leggero e non lo raggiungerai mai.
Così fragile ed aggressiva, nella mente non trovi niente, quando esplode la gelosia.
А тем временем, ее мысль легко летит, и тебе никогда ее не догнать
Такая хрупкая и агрессивная, в голова пуста, когда разрывается от ревности
3
unread messages
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che lei…
ti concederà-à-à.
Представь самую загадочную из тайн,
Выкраденных из призмы ее сердца
В глазах женщины ты можешь увидеть
Все, что хочешь, но только то, что позволит тебе узнать она
4
unread messages
Sono due diverse autostrade che probabilmente non si incontreranno mai, ma é l’unica via per comunicare.
E intanto chiude le mani, attenta ai sogni
che prima o poi si tradirà.
Существуют две разные дороги, которые, возможно, никогда не встретятся,
Но есть единственный путь для того, чтобы общаться
И между тем, она замыкает руки, сторонясь мечтаний, ибо рано или поздно ее предадут
5
unread messages
Se anche i libri possono volare, come un effetto personale, non sai mai che succederà.
Если даже книги могут летать сами по себе,
Ты никогда не знаешь, что произойдет
6
unread messages
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che lei…
ti concederà-à-à
ti concederà-à-à
Представь самую загадочную из тайн,
Выкраденных из призмы ее сердца
В глазах женщины ты можешь увидеть
Все, что хочешь, но только то, что позволит тебе узнать она,
Позволит тебе узнать она
7
unread messages
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che lei…
ti concederà-à-à dua, dua, a-a, a-dua-a-a, dua, dua, a-a
Представь самую загадочную из тайн,
Выкраденных из призмы ее сердца
В глазах женщины ты можешь увидеть
Все, что хочешь, но только то, что позволит тебе узнать она