D

Doechii

Alligator bites never heal

Anxiety English / Английский язык

1 unread messages
Anxiety, keep on trying me I feel it quietly, tryna silence me, yeah My anxiety, can't shake it off of me Somebody's watchin' me and my anxiety, yeah

Тревога продолжает испытывать меня, Я тихо чувствую её, пытаюсь молчать, Я не могу избавиться от тревожности, Кто-то наблюдает за мной и моей тревожностью.
2 unread messages
Solo, no mojo I bounce back, no pogo Unhappy, no homo New brands, no logos Money on my jugular, natural hustler Think I need a smuggler up in Russia You could be my butler, shine my cutla' Shout out to Oyenda, that's the guzzler Okay, next thing, my life is a wet dream I call it a sex scene The back is a nice tease I tried to escape My life is a X-rate I'm sorry, a sex tape, you only get one take

Одна, без потусторонних сил, Я вспрыгиваю без пого, Я несчастна, и это не из-за ориентации, Новые бренды, без логотипов, Богатство висит на шее, прирождённая разбойница, Думаю, мне нужен контрабандист в России, Ты можешь быть моей прислугой, начищай мой кортик, Респект Ойенде, она та ещё обжора, Ладно, дальше, моя жизнь — влажная фантазия, Я называю её постельной сценой, Попа — отличная прелюдия, Я пыталась сбежать, Моя жизнь носит рейтинг «для взрослых», Мне жаль, в секс-фильме у тебя лишь один дубль.
3 unread messages
Quiet on the set, please Rolling "Anxiety" In three, two, one

Тишина на площадке, пожалуйста! Снимаем «Тревожность», Три, два, один...
4 unread messages
Anxiety, keep on tryin' me I feel it quietly, tryna silence me, yeah Anxiety, shake it off of me Somebody's watchin' me, it's my anxiety, yeah (Brrah)

Тревога продолжает испытывать меня, Я тихо чувствую её, пытаюсь молчать, Пытаюсь избавиться от неё, Кто-то наблюдает за мной и моей тревожностью.
5 unread messages
Anxiety, anxiet— oh, I feel it tryin' (Oh) Keep it tryin', keep it tryin', oh I feel the silence (Oh) Keep it quiet, keep it tired, oh, somebody's touchin' me Anxiety, anxiet— oh, I feel anxiet— (Oh, oh, oh, oh) My anxiety, anxiet— oh I feel it tryin' Keep it tryin', keep it tryin', oh I feel the silence Keep it quiet, keep it quiet, oh, somebody's watchin' me Anxiety, anxiet— oh, I feel anxiety Anxiety, anxiet— oh, I feel it tryin' Keep it tryin', keep it tryin', oh I feel the silence Keep it quiet, keep it quiet, oh, somebody's watchin' me Anxiety, anxiet— oh, I feel anxiety

Тревога, тревога, я тихо чувствую её, Продолжаю бороться, продолжаю бороться, Я слышу тишину, Молчу, утихомириваю её, кто-то трогает меня — Тревога, тревога, я чувствую тревогу, Моя тревожность, моя тревожность, Я чувствую, как она испытывает меня, Продолжаю бороться, продолжаю бороться, Я слышу тишину, Молчу, молчу, кто-то наблюдает за мной — Тревога, тревога, я чувствую тревогу, Тревога, тревога, я чувствую, как она испытывает меня, Продолжаю бороться, продолжаю бороться, Я слышу тишину, Молчу, утихомириваю её, кто-то наблюдает за мной — Тревога, тревога, я чувствую тревогу.
6 unread messages
Court order from Florider What's in that clear blue water? No limits, no borders What's in that new world order? Marco (Marco) Polo (Polo) Negro run from po-po (Po-po) That blue light and that rojo (Rojo)

Повестка в суд из Флориды, Что в этой прозрачной голубой водичке? Без лимитов, без границ, Что с этим новым мировым порядком? Марко (Марко) Поло (Поло) Чернокожий убегает от копов, Сине-красные огни.
7 unread messages
And it's like I get this tightness in my chest Like an elephant is standing on me And I just let it take over

Это ощущается так, словно У меня грудь сковывает, На мне будто стоит слон, А я не даю ему отпор.
8 unread messages
Anxiety Keeps on tryin' me Anxiety Keeps on tryin' me, yeah

Тревога Пытается испытывать меня, Тревога Пытается испытывать меня.
9 unread messages
Anxiety, anxiet— oh, I feel it tryin' (Ooh) Keep it tryin', keep it tryin', oh I feel the silence Keep it quiet, keep it quiet, oh, somebody's watchin' me Anxiety, anxiet— oh, I feel anxiet— My anxiety, it's my anxiety Can't shake it off of me It's my anxiety, gotta keep it off of me It's my anxiety, can't shake it off of me It's my anxiety, gotta keep it off of me (Brrah)

Тревога, тревога, я тихо чувствую её, Продолжаю бороться, продолжаю бороться, Я слышу тишину, Молчу, утихомириваю её, кто-то наблюдает за мной — Тревога, тревога, я чувствую тревогу. Моя тревожность, моя тревожность, Не могу избавиться от неё, Это моя тревожность, нужно сбросить её, Это моя тревожность, не могу избавиться от неё, Это моя тревожность, нужно сбросить её.
10 unread messages
Can't shake it off of me, shake, shake it off of me (Yeah) It's my anxiety, gotta keep it off of me (Yeah) Can't shake it off of me, shake, shake it off of me It's my anxiety, gotta shake it off of me

Не могу избавиться от неё, не могу избавиться от неё, Это моя тревожность, нужно сбросить её, Не могу избавиться от неё, не могу избавиться от неё, Это моя тревожность, нужно избавиться от неё.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому