Cuttin' the page, things are looking up
That time is out of my range
One drink's what lead to the change
Out on my own, kicked out of the show
I'll take what's mine and I'll go
Вырываю страницу, дела идут в гору.
То время уже позади.
Одного глотка хватило, чтобы произошли перемены —
Теперь я сам по себе, меня выгнали из проекта.
Я возьму то, что принадлежит мне, и уйду.
2
unread messages
It's just like my own brothers used to say
Как говорили мои братья.
3
unread messages
There's somethin' wrong with this world
I feel it coming on
And contradictions take their toll
Is that where we went wrong?
And somethin' struck me, it struck me deep
It knocked me to my knees
Roddy, step on back from me (Ah)
Что-то не так с этим миром,
Я чувствую, как это надвигается,
И противоречия берут своё.
Вот где мы ошиблись?
И что-то поразило меня, поразило глубоко,
Оно поставило меня на колени.
Родди, отойди от меня. (А)
4
unread messages
So, man in the mirror, make another home here
You're put together but clear
You're lackin' substance, not fear
So come right inside, welcome to my new life
Separation in time
Так что, человек в зеркале, сделай здесь ещё один дом.
Ты собран, но чист.
Тебе не хватает сути, а не страха.
Так что заходи внутрь, добро пожаловать в мою новую жизнь.
Расставание во времени.
5
unread messages
And I can't keep it straight inside my head
И я не могу держать это в голове.
6
unread messages
There's somethin' wrong with this world
I feel it coming on
And contradictions take their toll
Is that where we went wrong?
And something struck me, it struck me deep
It knocked me to my knees
Roddy, step on back from me (Ah)
(Step on back)
Что-то не так с этим миром,
Я чувствую, как это надвигается,
И противоречия берут своё.
Вот где мы ошиблись?
И что-то поразило меня, поразило глубоко,
Оно поставило меня на колени.
Родди, отойди от меня. (А)
(Отойди назад)
7
unread messages
Amen
Amen
I said amen
Amen
Аминь.
Аминь.
Я сказал «аминь».
Аминь.
8
unread messages
I said Amen
Amen
Amen
Я сказал «аминь».
Аминь.
Аминь.
9
unread messages
Ending retrograde
I told you mistakes were made
We're ending retrograde
I told you mistakes were made
We're in retrograde
Retrograde
Отступление заканчивается.
Я же говорил, что были допущены ошибки.
Мы заканчиваем отступление.
Я же говорил, что были допущены ошибки.
Мы возвращаемся.
Возвращаемся.