D

Disturbed

Divisive

Hey you English / Английский язык

1 unread messages
Hey you Have you had enough of it How the blind are leading the blind? Hey you Are you angered enough, do you feel confined? Are you losing your mind? Hey you Done putting up with it Inner peace isn't easy to find Hey you Are you strong enough to stop jumping in? Can we begin again, then?

Эй ты! Тебя ещё не достало? Как слепые ведут слепых? Эй ты! Возмущён ли ты, чувствуешь ли ты себя скованным? Сходишь ли с ума? Эй ты! Надоело мириться с этим, Внутренний покой нелегко найти. Эй ты! Достаточно ли ты силен, чтобы перестать ввязываться? Можем ли мы тогда начать всё сначала?
2 unread messages
And when you won't let go Just keep this thought in mind The closest mirror reveals the true enemy Staring back at you

И когда ты не захочешь забыть об этом, Просто держи эту мысль в голове: Ближайшее зеркало покажет истинного врага, Смотрящего оттуда на тебя.
3 unread messages
Hey you, walking away You've got the wrong kind of mindset And it's helping no onе Hey you, throw it away You'll only grow to despise it Rеalize it

Эй, ты, уходящий! У тебя неправильный образ мыслей. И это никому не помогает. Эй, ты, отбрось это! Ты всё больше будешь презирать это. Пойми же!
4 unread messages
Hey you

Эй ты!
5 unread messages
Hey you Can you feel the effect of it? That shot keeps rotting your mind Hey you Have you woken up, do you still deny, do you comply? Hey you The world is so full of it Madness is easy to find Hey you Is it bad enough? You continue to lie Telling me you're fine with it

Эй ты! Чувствуешь ли эффект от этого? Этот укол продолжает разлагать твой разум. Эй ты! Ты проснулся, ты всё ещё отрицаешь, подчиняешься ли? Эй, ты! Мир ти так переполнен всем этим. Безумие легко найти. Эй ты! Все достаточно плохо? Ты продолжаешь лгать, Говоря мне, что тебя всё устраивает.
6 unread messages
You know you can't let go So keep this thought in mind Your greatest enemy is still alive and growing inside you

Ты знаешь, что не можешь забыть об этом, Поэтому держи эту мысль в голове: Твой главный враг всё ещё жив, и он растёт внутри тебя.
7 unread messages
Hey you, walking away You've got the wrong kind of mindset And it's helping no one Hey you, throw it away You'll only grow to despise it Realize it Hey you, walking away You've got the wrong kind of mindset And it's helping no one Hey you, throw it away You'll only grow to despise it Realize it

Эй, ты, уходящий! У тебя неправильный образ мыслей. И это никому не помогает. Эй, ты, отбрось это! Ты всё больше будешь презирать это. Пойми же! Эй, ты, уходящий! У тебя неправильный образ мыслей. И это никому не помогает. Эй, ты, отбрось это! Ты всё больше будешь презирать это. Пойми же!
8 unread messages
(Hey you)

(Эй ты)
9 unread messages
There's too many of us, there's too many of us, there's too many Too many of us, there's too many of us around There's too many of us, there's too many of us, there's too many Too many of us, too many of us now There's too many of us, there's too many of us, there's too many Too many of us, there's too many of us around There's too many of us, there's too many of us, there's too many

Нас слишком много, нас слишком много, слишком много. Нас слишком много, нас слишком много вокруг. Нас слишком много, нас слишком много, слишком много. Нас слишком много, нас слишком много. Нас слишком много, нас слишком много, слишком много. Нас слишком много, нас слишком много вокруг. Нас слишком много, нас слишком много, слишком много.
10 unread messages
Hey you, walking away You've got the wrong kind of mindset And it's helping no one Hey you, throw it away You'll only grow to despise it Realize it Hey you, walking away You've got the wrong kind of mindset And it's helping no one Hey you, throw it away You'll only grow to despise it You know you'll grow to despise it Hey

Эй, ты, уходящий! У тебя неправильный образ мыслей. И это никому не помогает. Эй, ты, отбрось это! Ты всё больше будешь презирать это. Пойми же! Эй, ты, уходящий! У тебя неправильный образ мыслей. И это никому не помогает. Эй, ты, отбрось это! Ты всё больше будешь презирать это. Пойми, ты всё больше будешь презирать это. Эй!
11 unread messages
Hey you, there's too many of us around Hey you, there's too many of us around Hey you, there's too many of us around

Эй ты, нас слишком много вокруг. Эй ты, нас слишком много вокруг. Эй ты, нас слишком много вокруг.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому