I'm so sick and tired
Of all these things
That drag me down
I've got nowhere to go
Мне так надоели
Все эти вещи,
Что отнимают мои силы;
Мне некуда идти
2
unread messages
They say that life
Is in these hands
You give everything
You give yourself away,
You give and still you choke
Говорят, жизнь —
В этих самых руках...
Ты отдаёшь всё,
Ты отдаёшь всего себя,
Отдаёшь, и всё равно задыхаешься
3
unread messages
And find yourself, you're running for the door
И обнаруживаешь, что стремишься к той двери...
4
unread messages
So come and take me home
Lead me to your door
Take me where you are
Lead me to your door
At least just for a while
Так приди и отведи меня к дому
Проведи меня к своей двери,
Туда, где ты сейчас
Отведи меня к своей двери,
Хотя бы ненадолго...
5
unread messages
It's some kind of life
Forever days
We're in the cold
And unfamiliar ways
Это такая жизнь:
Нескончаемая череда дней;
Мы идём холодными
И незнакомыми дорогами
6
unread messages
So take this fear
And fade it out
It won't make me sad
'Cause I get sentimental, Lord,
In other ways
Так забери эти опасения
И развей их
Я не буду грустить,
Ведь я становлюсь таким сентиментальным, Господи,
Но как-то иначе...
7
unread messages
And I don't want to let me down here anymore
И я больше не хочу себя подводить
8
unread messages
So come and take me home
Lead me to your door
Take me where you are
Lead me to your door
Так приди и отведи меня домой
Проведи меня к своей двери,
Туда, где ты сейчас
Отведи меня к своей двери
9
unread messages
And let me in,
Just let me in
And let me leave,
Just let me leave this world
Come on now, let me leave this world,
At least just for a while,
At least just for a while...
И позволь мне зайти,
Просто пусти меня внутрь
И позволь мне оставить...
Просто дай мне шанс оставить этот мир
Ну же, позволь мне оставить этот мир,
Хотя бы ненадолго,
Хотя бы на время...
10
unread messages
At older age I find myself, I'm running for the door
At older age I find myself, I'm running for the door
Став старше, я обнаружил, что стремлюсь к этой двери
Став старше, я понял, что стремлюсь к этой двери...
11
unread messages
Come and take me home
Lead me to your door
Take me where you are
Lead me to your door
Приди и отведи меня к дому
Проведи меня к своей двери,
Туда, где ты сейчас
Отведи меня к своей двери
12
unread messages
Come and take me home...
Lead me to your door...
Приди и отведи меня домой...
Проведи меня к своей двери...