Un jour,
Tu te marres.
Un jour
Où y'en aura marre,
Cartons, valises.
On sentira la petite brise,
Départ, départ,
Émus, serrés, dans cette gare.
Сегодня
Ты смеешься.
А в тот день,
Когда все надоест –
Сложим вещи в коробки, чемоданы.
Ощутим легкий ветер,
Отъезд, отъезд, и мы –
Растроганные, сдавленные на этом вокзале.
2
unread messages
Un jour,
Bye bye.
Plus de grimace,
Plus de lullaby.
Un jour que tu espères
Comme de l'eau qui désaltère.
Au bout des rails,
La jolie maison de Portbail.
В тот день
Мы скажем до свидания.
Больше нет ни гримас,
Ни колыбельных,
Ты уповаешь на этот день,
Как на воду, которая утоляет жажду.
А в конце пути –
Красивый дом в Портбае1.
3
unread messages
C'est pour toi, cet air discutable, toi qui dis
Que l'amour est une chose variable, ici
Là-bas, dans le Cotentin, je te jure mon amour
Je ferai tout pour que nos baisers durent toujours.
Эта спорная песня – для тебя, которая говорит,
Что здесь любовь – вещь непостоянная.
Но там, на Котантене2, клянусь тебе, любовь моя,
Я сделаю все, чтобы наши поцелуи длились вечно.
4
unread messages
T'as peur
Qu'on meure
D'un arrêt commun du cœur.
Tu trouves qu'étoile,
C'est un métier qui fait du mal.
Tu veux qu'on se sauve
Dans la vérité des choses.
Ты боишься,
Что мы умрем
От общей остановки сердца.
Ты считаешь, что быть «звездой» –
Это вредная профессия.
Ты хочешь, чтобы мы спаслись
В истине вещей.
5
unread messages
Je sais
Que tu sais
Qu'on n'ira sûrement jamais,
Que les vagues, les landes,
C'est des lampions, des guirlandes,
Qu'on reste toujours
Vissé à quelque chose de lourd.
Я знаю,
Что ты знаешь,
Что мы точно никогда не уедем,
Что волны, болота –
Это фонари, гирлянды,
Что мы всегда остаемся
Привязанные к чему-то тяжелому.
6
unread messages
J'aurais mis des petits brins de bruyère
Sur ton cœur,
Toi qui trouves que pour un garçon
J'aime trop les fleurs,
Les fleurs
Я бы положил маленькие веточки вереска
На твое сердце,
Но ты считаешь, что для мальчика,
Я слишком люблю цветы,
Цветы...