Elle croyait que j’étais James Dean
Américain d’origine
Le fils de Buffalo Bill
Alors admiration
Faut dire que j’avais la chemise à carreaux
La guitare derrière dans le dos
Pour faire le cow-boy très beau
Mais composition
Она верила, что я был Джеймсом Дином1
Настоящим американцем,
Сыном Буффало Билла2 –
Тогда восхищение!
Haдо сказать, что я носил рубашку в клетку,
И гитару за спиной,
Чтобы изобразить красавца-ковбоя,
Но композиция?..
2
unread messages
Elle me parlait anglais tout le temps
Je lui répondais deux trois mots bidon
Des trucs entendus dans les chansons
Consternation…
Она говорила со мной всё время по-английски,
Я отвечал два-три пустых слова3
Из оборотов, подслушанных в песнях,
Какое огорчение…
3
unread messages
Elle croyait que j’étais coureur
Que j’arrivais des Vingt-quatre Heures
Avec mon casque en couleur
Alors admiration
Je lui disais drapeau à damier
Dérapage bien contrôlé,
Admirateurs fascinés
Télévision
Она верила, что я был гонщиком,
Что гонял на «24 часа у Ле-Мана»4
В своём цветном шлеме –
И тогда восхищение!
Я рассказывал ей о клетчатом флаге5,
О стремительных виражах под хорошим контролем,
Восторженные поклонники,
Телевидение.
4
unread messages
Elle me dit: partons à la mer
Dans ton bolide fendant l’air
Elle passe pas le quatre-vingts ma traction
Consternation…
Она говорит мне: «Уедем на море
Рассекая воздух на твоём авто!»
Она не выдаст 80, моя тачка.
Большое разочарование…
5
unread messages
Je suis mal dans ma peau
En coureur très beau
And I just go with my pince à vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Мне плохо в шкуре
Красавца-гонщика,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
6
unread messages
J’suis qu’un mec à frime
Bourré d’aspirine
And I just go with my pince à vélo
J’suis bidon. J’suis bidon
Я лишь один из парней, что врут,
Набитый аспирином6
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
7
unread messages
Elle croyait que j’étais chanteur
Incognito voyageur
Tournées sonos filles en pleurs
Admiration
Faut dire que j’avais des talons aiguilles
Le manteau de lapin d’une fille
Des micro bracelets aux chevilles
Exhibition
Она верила, что я был певцом,
Путешествующим инкогнито,
Турне, звуковые системы, рыдающие девочки –
Восхищение.
Надо сказать, что у меня были острые каблуки,
Заячья шуба одной девушки,
Два маленьких браслета на лодыжках.
Демонстрация…
8
unread messages
Elle me dit chante moi une chanson
J’ai avalé deux trois maxitons
Puis j’ai bousillé «Satisfaction»
Consternation...
Она говорит мне: «Спой мне песню!»
Я промямлил два-три тона,
Затем изуродовал «Satisfaction»7.
Большое разочарование…
9
unread messages
J’suis mal dans ma peau
En coureur très beau
And I just go with my pince a vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Мне плохо в шкуре
Красавца-гонщика,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
10
unread messages
J’suis qu’un mec à frime
Bourré d’aspirine
And I just go with my pince à vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Я лишь один из парней, что врут,
Набитый аспирином,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
11
unread messages
J’habite chez ma grand-mère
Derrièr’ le gard’barrière
And I just go with my pince a vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Я живу со своей бабушкой
За охранным барьером,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
12
unread messages
J’suis mal dans ma peau
En cow-boy très beau
And I just go with my pince a vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Мне плохо в шкуре
Красавца-ковбоя,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
13
unread messages
J’suis mal dans ma peau
En coureur très beau
And I just go with my pince à vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Мне плохо в шкуре
Красавца-гонщика,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
14
unread messages
Je suis qu’un mec à frime
Bourré d’aspirine
And I just go with my pince à vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Я лишь один из парней, что врут,
Набитый аспирином,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.
15
unread messages
J’habite chez ma grand-mère
Derrièr’ le gard’barrière
And I just go with my pince a vélo
J’suis bidon. J’suis bidon.
Я живу со своей бабушкой
За охранным барьером,
И я просто иду с моими велосипедными плоскогубцами.
Я врун, я врун.