D

Dionysos

Bird'n'Roll

Cloudman French / Французский язык

1 unread messages
Mon nom est Tom Hématome Cloudman Le plus mauvais cascadeur du monde et de la galaxie Tom Hématome Cloudman, soleil y compris Hématome Cloudman

Мое имя: Том Гематома Клодман1. Самый плохой каскадер мира, галактики, Включая солнце. Том Гематома Клодман, Гематома Клодман.
2 unread messages
Cloudman Hématome Cloudman

Клодман. Гематома Клодман.
3 unread messages
Plus facile à jeter qu'un origami Un oiseau en papier qui aurait pris la pluie Hématome Cloudman

Повалить меня, проще чем фигурку оригами Бумажная птица, которая лежит под дождем. Гематома Клодман.
4 unread messages
Pas super ce héros sans pouvoir magique Oh je ne suis pas un super héros de comics Mais le bruit de mes os qui se brisent Est assez comique

Не супер герой без магической силы, Ох, я не супер героем из комиксов. Но шум моих костей, которые ломаются, Довольно комичен.
5 unread messages
Dès que la raison a le dos tourné Tom Hématome Cloudman est toujours prêt à exploser Cloudman

Стоит рассудку взять передышку, Том Гематома Клодман всегда готов взорваться. Клодман.
6 unread messages
Je vis comme une toupie de chair et de sang Mon équilibre ne s'est maintenu qu'en mouvement Hématome Cloudman

Я живу, как юла из плоти и крови, Мой баланс поддерживается только при движении. Гематома Клодман.
7 unread messages
Je n'ai jamais su résister à ces souris douces Qui du haut de leurs souliers vernis multicolores Murmuraient des «encore»

Я никогда не мог сопротивляться с красавицами, Которые с высоты своих разноцветных лакированных ботинок, Кричали «еще».
8 unread messages
Je m'étalais façon crêpe intégrale Oh je m'explosais façon pétard de carnaval

Я распластался словно цельный блин. Ох, я взорвался как карнавальная петарда.
9 unread messages
Mon nom est Tom Hématome Cloudman Le plus mauvais cascadeur du monde et de la galaxie Tom Hématome Cloudman, soleil y compris Hématome Cloudman

Мое имя: Том Гематома Клодман. Самый плохой каскадер мира, галактики. Включая солнце. Том Гематома Клодман, Гематома Клодман.
10 unread messages
Dès que la raison a le dos tourné Tom Hématome Cloudman est toujours prêt à exploser

Стоит рассудку взять передышку, Том Гематома Клодман всегда готов взорваться. Клодман.
11 unread messages
Tom aimant les hématomes Comme s'il était électrifié

Том притягивает гематомы, Как будто он электрифицирован.
12 unread messages
Cloudman Hématome Cloudman

Клодман. Гемамтома Клодман.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому