Un terrain en pente au-dessus de la ville
Des vieux matelas, des plantes et des bidons d'huile
Je monte là-haut m'asseoir quand la ville s'allume
Je regarde le soir et je fume
Над городом есть крутой склон,
Там старые матрасы, растения и канистры с маслом.
Когда в городе зажигаются огни, я туда поднимаюсь,
Сажусь, смотрю на вечер и курю.
2
unread messages
Je vois le cours de danse à côté de la piscine
Et des dames qui pensent dans leur cuisine
Elles pensent aux actrices dans les halls monumentaux
Les brassées d'Iris et les beaux manteaux
Я вижу урок танца рядом с бассейном,
И дамы, которые задумались на своих кухнях,
Они думают об актрисах в огромных залах
С охапками ирисов, в красивых пальто.
3
unread messages
Moi et mon ennui, on va tous deux là-haut
On attend la nuit, on voit tout de là-haut
Мы с моей скукой вдвоем идем туда, наверх,
Ждем прихода ночи. Оттуда все видно.
4
unread messages
De mon belvédère je regarde la France
Avec ses lumières, ses souffrances
Je vois au bord de l'Eure une usine qu'on vend
Et des hommes qui pleurent devant
Со своего возвышения я смотрю на Францию
С ее огнями, ее страданиями,
Вижу на берегу Эр1 завод, который продается,
И людей, плачущих перед его дверями.
5
unread messages
Plus loin les Andelys et Rouen derrière
Et le fleuve qui qui glisse dans la mer
Дальше — Лез-Андели2 , а за ними — Руан3
И река, которая плавно течет в море.
6
unread messages
Moi et mon ennui, on va tous deux là-haut
On attend la nuit, on voit tout de là-haut
Мы с моей скукой вдвоем идем туда, наверх,
Ждем прихода ночи. Оттуда все видно.
7
unread messages
Au bord du canal Il y a des campeurs
Des gens qui leur parlent et qu'ont peur
Un monsieur de dos à la découverte
De l'Eldorado dans une poubelle verte
На берегу канала есть отдыхающие туристы,
Люди, которые опасливо с ними разговаривают;
Со спины — мужчина, в поиске
Изобилия и деликатесов в зеленом мусорном баке...
8
unread messages
Fanions, bannières, plaisir et souffrance
Entre les barrières passe le Tour de France
La gloire a des chemins durs et abruptes
Pour monter le machin faut prendre des trucs
Вымпелы, знамена, радость и страдание,
Между барьерами проходит Тур де Франс4,
К славе ведут трудные и крутые тропы,
Чтобы их осилить, надо что-то принять.
9
unread messages
Moi et mon ennui, on va tous deux là-haut
On attend la nuit, on voit tout de là-haut
Мы с моей скукой вдвоем идем туда, наверх,
Ждем прихода ночи. Оттуда все видно.
10
unread messages
Un terrain en pente au-dessus de la ville
Des vieux matelas, des plantes et des bidons d'huile
Je monte là-haut m'asseoir quand la ville s'allume
Je regarde le soir et je fume
Над городом есть крутой склон,
Там старые матрасы, растения и канистры с маслом.
Когда в городе зажигаются огни я туда поднимаюсь,
Сажусь, смотрю на вечер и курю.