D

Diego torres

Un mundo diferente

Por ti yo iré Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Seré el guardián de tus sueños. Seré la miel de tus besos. Seré el ladrón de tu cuerpo y tu ilusión.

Я буду стеречь твой сон1. Я стану твоим сладким поцелуем. Я украду тебя и стану твоей мечтой.
2 unread messages
La vida no es igual, no puedo meditar. Ya perdí mi calma, y esta realidad que me hizo despertar y contemplar que sin ti yo estoy muriendo y que por ti contaría mis secretos.

Моя жизнь изменилась, я не могу больше рассуждать. Я потерял покой, и осознание этого заставило меня прийти в себя и понять, что без тебя я умираю, и что тебе я готов открыть свои секреты.
3 unread messages
Quisiera ser el dueño de tu silencio, ser tu aliento al respirar, cruzarme en el camino de tu destino y una vez más escaparme por tu cuerpo y así soñar que tu amor lo llevo dentro.

Я бы хотел охранять твой покой, стать твоим дыханием, встретиться с тобой на твоём жизненном пути и ещё раз слиться с тобой воедино для того, чтобы чувствовать, что твоя любовь во мне.
4 unread messages
Por ti yo iré por dondequiera que me lleve tu alma, por dondequiera que me lleve tu imaginación. Yo volaré contigo. Sí, por ti yo iré. Caminaré por el fuego descalzo. Te libraré del frío con mi abrazo y soñaremos juntos al amanecer. Por ti yo iré.

Я пойду за тобой, куда бы ты не повела меня, куда бы меня не завели твои фантазии. Я улечу с тобой. Да, я пойду за тобой. Я пройдусь босым по горящим углям. Я согрею тебя от холода в своих объятьях, и мы будем вместе мечтать на рассвете. Я пойду за тобой.
5 unread messages
Seré el guardián de tus sueños. Seré la miel de tus besos. Seré el ladrón de tu cuerpo. Seré tu amante secreto. Seré tu luz y tu anhelo. Seré tu huella en el tiempo, tu salvación.

Я буду стеречь твой сон. Я стану твоим сладким поцелуем. Я украду тебя. Я стану твоим тайным любовником. Я буду для тебя светом, и ты будешь страстно желать меня. Я стану следом, который ты оставишь во времени, твоим спасением.
6 unread messages
No puedo ni pensar, me pesa la ansiedad de volver a verte. Y muero por llegar para entregarte al fin mi libertad, fundir tu corazón y el mío y así volar con nuestro amor a cualquier sitio.

Я не могу больше думать, я не в силах дождаться, когда я снова тебя увижу. И я сгораю от нетерпения отдать тебе, наконец, свою свободу, растопить лёд в наших сердцах и лететь с нашей любовью куда угодно.
7 unread messages
El mundo está desierto, si no te tengo. Nada es cierto, si no estás. Te busco entre la bruma de mi locura y te amo más. Y aunque tu piel no está conmigo, un día vendrás. Que es para amarte que he nacido.

Мир кажется мне пустым без тебя. Я ни в чём не уверен, если тебя нет. Я ищу тебя как безумный и люблю ещё сильнее. И хотя сейчас ты не со мной, однажды ты придёшь. Ведь ты моё предназначение.
8 unread messages
Por ti yo iré por dondequiera que me lleve tu alma, por dondequiera que me lleve tu imaginación. Yo volaré contigo. Sí, por ti yo iré. Caminaré por el fuego descalzo. Te libraré del frío con mi abrazo y soñaremos juntos al amanecer. Por ti yo iré.

Я пойду за тобой, куда бы ты не повела меня, куда бы меня не завели твои фантазии. Я улечу с тобой. Да, я пойду за тобой. Я пройдусь босым по горящим углям. Я согрею тебя от холода в своих объятьях, и мы будем вместе мечтать на рассвете. Я пойду за тобой.
9 unread messages
Seré el guardián de tus sueños. Seré la miel de tus besos. Seré el ladrón de tu cuerpo y tu corazón y tu razón, tu refugio para amar. Seré tu amante secreto. Seré tu luz y tu anhelo. Seré tu huella en el tiempo, tu salvación y la ilusión de entregarte todo mi amor.

Я буду стеречь твой сон. Я стану твоим сладким поцелуем. Я украду тебя, займу все твои мысли и чувства. Я буду твоим любовным гнёздышком. Я стану твоим тайным любовником. Я буду для тебя светом, и ты будешь страстно желать меня. Я стану следом, который ты оставишь во времени, я спасу тебя и буду мечтать о том, чтобы отдать тебе всю свою любовь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому