A

Alain chamfort

Poses

Manuréva French / Французский язык

1 unread messages
Manu Manuréva Où es-tu, Manu Manuréva? Bateau fantôme toi qui rêvas Des îles et qui jamais n'arriva Là-bas

Ману Манурева, Где ты, Ману Манурева? Корабль-призрак, ты мечтала Об островах, но никогда не прибыла Туда.
2 unread messages
Où es-tu Manu Manuréva Porté disparu Manuréva Des jours et des jours tu dérivas Mais jamais-jamais tu n'arrivas Là-bas

Где ты, Ману Манурева? Пропавшая Манурева, День за днем ты дрейфовала, но никогда не прибыла Туда.
3 unread messages
As-tu abordé les côtes de Jamaïca? Oh, héroïque Manuréva Es-tu sur les récifs de Santiago de Cuba? Où es-tu Manuréva, ah-ah? Dans les glaces de l'Alaska, ah-ah?

Ты вышла на Ямайки берега? О, героическая Манурева. Или на рифы Сантьяго-де-Куба? Где ты, Ману Манурева? Среди льдов Аляски?
4 unread messages
Où es-tu Manu Manuréva? Porté disparu Manuréva Bateau fantôme toi qui rêvas Des îles et qui jamais n'arriva Là-bas

Где ты, Ману Манурева? Пропавшая Манурева, Корабль-призрак, ты мечтала Об островах, но никогда не прибыла Туда.
5 unread messages
Tu es parti oh, Manuréva À la dérive Manuréva Là-bas

Ты ушла, о, Манурева, Судьбе навстречу, Манурева, Туда.
6 unread messages
As-tu aperçu les lumières de Nouméa? Oh, héroïque Manuréva Aurais-tu sombré au large de Bora-Bora? Où es-tu Manuréva, ah-ah? Dans les glaces de l'Alaska, ah-ah?

Ты видела огни Нумеа? О, героическая Манурева. Или скрылась на просторах близ Бора-Бора? Где ты, Манурева? Среди льдов Аляски?
7 unread messages
Où es-tu Manu, Manuréva? Porté disparu, Manuréva Des jours et des jours tu dérivas Mais jamais-jamais tu n'arrivas Là-bas

Где ты, Ману Манурева? Пропавшая Манурева, День за днем ты дрейфовала, Но никогда не прибыла Туда.
8 unread messages
Manureva pourquoi, ah-ah?

Манурева, почему?
9 unread messages
Manureva pourquoi, ah-ah?

Манурева, почему?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому