Qué locas son
Las leyes de la vida.
Se nos agota el tiempo
Y así se van los días.
Какое же безумие,
Эти законы жизни!
Наше время истекает,
И так проходит день за днём.
2
unread messages
Costumbres del ayer,
Momentos en familia...
Y aunque no estemos todos,
El corazón no olvida.
Наши старые традиции,
Мгновения, проведённые в семье...
Даже если мы уже не все вместе,
Сердце всё помнит.
3
unread messages
Y se van, se van, se van,
Los recuerdos que se van.
Lo que alguna vez vivimos juntos
Se nos pierde como gotas en el mar.
И они тускнеют, тускнеют, тускнеют,
Воспоминания тускнеют.
То, что мы когда-то пережили вместе,
Утрачивается словно капли в море.
4
unread messages
Y si se trata de llorar,
Gasta hasta la última lágrima.
Y si se trata de apostar,
¿Por qué no apostarlo todo?
И если нужно поплакать,
Пролей все слёзы до одной.
И если нужно чем-то рискнуть,
Почему бы не рискнуть всем?
5
unread messages
No sólo vale ganar,
De algo sirven las derrotas.
Si negamos la verdad,
Se nos queda el alma rota.
Важен не только один успех.
Поражения тоже чем-то полезны.
Если мы не будем признавать правду,
Это растерзает нам душу.
6
unread messages
Tarde entendí
Que siempre fui millonario.
La abuela comiendo en la mesa,
Los amigos del barrio...
Я поздно понял,
Что всегда был миллионером.
Бабушка ела со мной за одним столом,
Мои друзья из района...
7
unread messages
Lo que dijimos,
Lo que callamos,
Lo material siempre fue secundario.
То, о чём мы говорили,
О чём молчали...
Материальные вещи никогда не были на первом месте.
8
unread messages
Yo no me olvido
Los consejos de mi padre,
El amor por una madre
Y el valor por los amigos.
Я не забываю
Советов своего отца,
Свою любовь к маме,
И как много значат для меня друзья.
9
unread messages
Por eso es que se van,
Se van, se van
Como gotas en el mar.
Поэтому я говорю: всё это теряется,
Теряется, теряется,
Словно капли в море.
10
unread messages
Y si se trata de llorar,
Gasta hasta la última lágrima.
Y si se trata de apostar,
¿Por qué no apostarlo todo?
И если нужно поплакать,
Пролей все слёзы до одной.
И если нужно чем-то рискнуть,
Почему бы не рискнуть всем?
11
unread messages
No sólo vale ganar,
De algo sirven las derrotas.
Si negamos la verdad,
Seguiremos como idiotas.
Важен не только один успех.
Поражения тоже чем-то полезны.
Если мы станем отрицать правду,
То будем идиотами.
12
unread messages
Se nos agota el tiempo,
El corazón se oxida.
Heridas del ayer
Que pesan todavía.
Наше время истекает.
Сердце ржавеет.
Былые раны
Всё ещё дают о себе знать.
13
unread messages
Si yo volviera el tiempo atrás,
La cara sucia y las manos vacías,
Promesas de un amor que no se olvida,
Las calles que marcaron nuestras vidas.
Если бы я повернул время назад,
То нашёл бы себя с неумытым лицом и пустыми руками,
Обещания любви, которая не забывается,
И улицы, на которых проходила наша жизнь.
14
unread messages
Y si se trata de llorar,
Gasta hasta la última lágrima.
Y si se trata de apostar,
¿Por qué no apostarlo todo?
И если нужно поплакать,
Пролей все слёзы до одной.
И если нужно чем-то рискнуть,
Почему бы не рискнуть всем?
15
unread messages
No sólo vale ganar,
De algo sirven las derrotas.
Si negamos la verdad,
Seguiremos como idiotas.
Важен не только один успех.
Поражения тоже чем-то полезны.
Если мы станем отрицать правду,
То будем идиотами.
16
unread messages
Hay que vivir,
Que vivir el momento.
Que el verano termina
Y después llega el invierno.
Нужно жить,
Жить здесь и сейчас.
Ведь лето заканчивается,
А потом наступает зима.
17
unread messages
Hay que vivir y saber aceptar
Que nos pasa el tiempo.
A veces olvidamos
Que la vida es sólo un momento.
Se nos agota el tiempo.
Нужно жить и уметь принимать,
Что время проходит.
Порой мы забываем,
Что жизнь — это всего лишь миг.
Наше время истекает.